Армагеддонский Стальной Легион - Гимн Штурмовиков - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Армагеддонский Стальной Легион

Название песни: Гимн Штурмовиков

Дата добавления: 25.05.2022 | 22:24:03

Просмотров: 21

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Армагеддонский Стальной Легион - Гимн Штурмовиков

1.
1
Sturm! Sturm! Sturm! Sturm! Sturm! Sturm!
Гроза! Гроза! Гроза! Гроза! Гроза! Гроза!
Läutet die Glocken von Turm zu Turm!
Звони колокольчики от башни до башни!
Läutet, daß Funken zu sprühen beginnen,
Дождь, который искры начинают распылять
Judas erscheint, das Reich zu gewinnen,
Иуда, кажется, выигрывает империю,
Läutet, daß blutig die Seile sich röten,
Дождь, что веревки кровавые,
Rings lauter Brennen und Martern und Töten,
Горит громче, турни и убийства,
Läutet Sturm, daß die Erde sich bäumt
Штормовые предварительные значения, что земные деревья
Unter dem Donner der rettenden Rache!
Под громом спасенной месть!
Wehe dem Volk, das heute noch träumt!
Горе людям, которые все еще мечтают сегодня!
Deutschland, erwache! Erwache!
Германия проснулась! Бодрствующий!


2.
2
Sturm! Sturm! Sturm! Sturm! Sturm! Sturm!
Гроза! Гроза! Гроза! Гроза! Гроза! Гроза!
Läutet die Glocken von Turm zu Turm,
Звони колокольчики от башни до башни,
Läutet die Männer, die Greise, die Buben,
Дождь мужчин, старые, мальчики,
Läutet die Schläfer, aus ihren Stuben,
Отдыхая спящие из своих салонов,
Läutet die Mädchen herunter die Stiegen,
Девочки объявили лестницу
Läutet die Mütter hinweg von den Wiegen.
Дождь матерей из колыбель.
Dröhnen soll sie und gellen die Luft,
Она должна реветь и заполнить воздух,
Rasen, rasen im Donner der Rache,
Газон, газон в громе мести,
Läutet die Toten aus ihrer Gruft!
Отдыхая мертвых из их склепа!
Deutschland, erwache! Erwache!
Германия проснулась! Бодрствующий!


3.
3
Sturm! Sturm! Sturm! Sturm! Sturm! Sturm!
Гроза! Гроза! Гроза! Гроза! Гроза! Гроза!
Läutet die Glocken von Turm zu Turm,
Звони колокольчики от башни до башни,
Los ist die Schlange, der Höllenwurm!
Змея продолжается, черт возьми!
Torheit und Lüge zerbrach seine Kette,
Дурак и ложь сломали его цепь,
Gier nach dem Gold im scheußlichen Bette!
Жадность после золота в отвратительной кровати!
Rot wie von Blut stehet der Himmel in Flammen,
Красный как кровь, небо в огне,
Schauerlich krachen die Giebel zusammen.
Гейбл разбивается вместе.
Schlag auf Schlag, die Kapelle, auf sie!
Поймай часовню, часовню, на тебе!
Heulend peitscht sie in Trümmer der Drache!
Вой, она бьет дракона в мусор!
Läutet zum Sturme jetzt oder nie!
Звонок в шторм сейчас или никогда!
Deutschland, erwache! Erwache!
Германия проснулась! Бодрствующий!