Арменак Харагезян и Валерий Павленко - Come back to me - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Арменак Харагезян и Валерий Павленко

Название песни: Come back to me

Дата добавления: 22.10.2022 | 02:04:05

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Арменак Харагезян и Валерий Павленко - Come back to me

You left, but you're still in my memory
Ты ушел, но ты все еще в моей памяти
those gestures, the sight of the morning dawn.
Эти жесты, вид утреннего рассвета.
The sharp heart pain passes like emery
Островая боль в сердце проходит, как намина
tell me what happened and why you were gone
Скажи мне, что случилось и почему ты ушел


Come back to me, come back to me
Вернись ко мне, вернись ко мне


It feels alone not having you in this world
Это кажется одиноким, не имея тебя в этом мире
Come back to me, come back to me
Вернись ко мне, вернись ко мне
my destiny is blown by the wind cold
Моя судьба взорвана ветром холодным


I keep returning to the place where we met first
Я продолжаю возвращаться к месту, где мы встретились первыми
There are memories of you
Есть воспоминания о вас
There's nothing forgotten. It’s the rise of our souls
Там нет ничего забытого. Это рост наших душ
the happiest moments I knew.
Самые счастливые моменты, которые я знал.


Come back to me, come back to me
Вернись ко мне, вернись ко мне
it feels alone not having you in this world
это кажется одиноким, не имея тебя в этом мире
Come back to me, come back to me
Вернись ко мне, вернись ко мне
my destiny is blown by the wind cold
Моя судьба взорвана ветром холодным


Without you I’m alone
Без тебя я один


Sunshine has gone, o Jesus
Солнечный свет ушел, о Иисус


I'm praying to heavens:
Я молюсь на небеса:
How do I return your smile?
Как мне вернуть твою улыбку?
Where is my angel?
Где мой ангел?
Without having you by my side I’m dying.
Не имея тебя рядом со мной, я умираю.


Help me, help me Jesus
Помоги мне, помоги мне, Иисус


What do you want, what do you want from me?
Что ты хочешь, чего ты хочешь от меня?


Come back, come back to me.
Вернись, вернись ко мне.