Астанчук Валерий и Булычева Екатерина - Шпагу и сердце - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Астанчук Валерий и Булычева Екатерина

Название песни: Шпагу и сердце

Дата добавления: 02.02.2024 | 00:04:06

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Астанчук Валерий и Булычева Екатерина - Шпагу и сердце

Жил, когда-то во Франции, Шевалье Д’Артаньян,
Once upon a time lived in France, Chevalier D'Artagnan,
Алые губы Констанции- он всегда целовал и напевал:
He always kissed Constance's scarlet lips and sang:


Шпагу и сердце, мадам, брошу я, к вашим ногам,
Madam, I will throw my sword and heart at your feet,
Все блага жизни отдам- лишь за одну улыбку.
I will give all the blessings of life for just one smile.
Алый бутон, с ваших губ, я, непременно, сорву,
I will certainly pluck the scarlet bud from your lips,
Целый букет красных роз- я вам взамен подарю.
A whole bouquet of red roses - I will give you in return.


Доблестный рыцарь Испании,храбрый сеньор Дон Кихот,
Valiant knight of Spain, brave lord Don Quixote,
Узнал, что его Дульсинея ждет-отправился в долгий поход,
He found out that Dulcinea was waiting for him and went on a long hike,
И вот, он поёт:
And so he sings:


Шпагу и сердце, мадам, брошу я, к вашим ногам,
Madam, I will throw my sword and heart at your feet,
Все блага жизни отдам- лишь за одну улыбку.
I will give all the blessings of life for just one smile.
Алый бутон, с ваших губ, я, непременно, сорву,
I will certainly pluck the scarlet bud from your lips,
Целый букет красных роз- я вам взамен подарю.
A whole bouquet of red roses - I will give you in return.


Граф Монте-Кристо, томясь в тюрьме,свою Мерседес вспоминал,
The Count of Monte Cristo, languishing in prison, remembered his Mercedes,
И чтобы скорее увидеть ее- подземный ход он копал и напевал:
And in order to see her sooner, he dug the underground passage and sang:


Шпагу и сердце, мадам, брошу я, к вашим ногам,
Madam, I will throw my sword and heart at your feet,
Все блага жизни отдам- лишь за одну улыбку.
I will give all the blessings of life for just one smile.
Алый бутон, с ваших губ, я, непременно, сорву,
I will certainly pluck the scarlet bud from your lips,
Целый букет красных роз- я вам взамен подарю.
A whole bouquet of red roses - I will give you in return.


Джульетта прекрасной и юной была- как майская роза цвела.
Juliet was beautiful and young - like a May rose blooming.
Был бал, и Ромео увидел ее- мы слышим, влюбленных слова:
There was a ball, and Romeo saw her - we hear the lovers’ words:


Шпагу и сердце, мадам, брошу я, к вашим ногам,
Madam, I will throw my sword and heart at your feet,
Все блага жизни отдам- лишь за одну улыбку.
I will give all the blessings of life for just one smile.
Алый бутон, с ваших губ, я, непременно, сорву,
I will certainly pluck the scarlet bud from your lips,
Целый букет красных роз- я вам взамен подарю.
A whole bouquet of red roses - I will give you in return.