Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя. - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Константин Фролов-Крымский

Название песни: Не будите Русского медведя.

Дата добавления: 15.03.2021 | 23:06:05

Просмотров: 1825

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.

"Не будите русского медведя " (стихи ) Константин Фролов-Крымский
"Do not wake a Russian bear" (poems) Konstantin Frolov-Crimean


* * *
* * *
Милые заморские соседи,
Cute overseas neighbors,
Сытые, вальяжные, как боги,
Full, impoverished, like gods,
Не будите русского медведя.
Do not wake up the Russian bear.
Пусть он мирно спит в своей берлоге.
Let him sleep peacefully in his burgroge.


Не мешайте царствовать и править,
Do not interfere to reign and edit
Есть и пить, покуда сердце бьётся.
There are and drink, as long as the heart beats.
Вы себе не можете представить,
You can't imagine
Чем для вас всё это обернётся!
What will all this turn out for you!


Вы уже не раз его пинали,
You have already pinali more than once,
Унижали, посыпали пылью,
Humiliated, sprinkled dust,
На берёзе русской распинали,
On the birch of Russian crucified,
Жгли огнём и в омуте топили.
Zhgly Fire and to the pool to the wind.


И когда уверенность в победе
And when confidence in victory
Доводила вас до сладкой дрожи,
I brought you to the sweet tremors,
Рык утробный русского медведя
River uterine Russian bear
Раздавался вдруг у вас в прихожей.
Suddenly suddenly have in the hallway.


Что ж вам, братцы, дома не сидится?
What do you, brothers, are not sitting at home?
Так и тянет, прилетев на запах,
So pulls, coming on the smell,
Щедрую российскую землицу
Generous Russian land
Взять и отобрать у косолапых!
Take and select in Kosolapi!


Сколько лет мыслишкою лукавой
How old is the thought of Lukava
Ваши переполнены газеты,
Your overwhelmed newspapers,
Мол, "какое мы имеем право
They say "what we have right
На одну шестую часть планеты!?"
For one sixth part of the planet!?


Мы сюда пришли по божьей воле,
We came here in God's will,
Честь свою ничем не замарали.
Honor did not disappear by anything.
И не вам судить о нашей доле!
And you do not judge our share!
Мы своё богатство не украли.
We did not stole your wealth.


Наши нерушимые основы –
Our unbreakable foundations -
Паруса, полозья да подковы,
Sails, crawl and horseshoes,
Беринги, Хабаровы, Дежнёвы,
Bering, Khabarov, Dezhneva,
Ермаки, Поярковы, Зайковы.
Ermaki, pork, bunny.


Дамы, господа, синьоры, леди,
Ladies, gentlemen, syntora, lady,
За черту ступая ненароком,
Over the hell, stepping with nonsense,
Не дразните русского медведя:
Do not tease the Russian bear:
Ваше баловство вам выйдет боком.
Your poles will come sideways.


Вы его обманете стократно,
You will deceive it.
В кабаке обчистите до нитки,
In the kabache, clean up to the thread,
Ведь у вас любая милость – платна,
After all, you have any mercy - paid,
Ваши боги – золотые слитки.
Your gods are gold bars.


Ваше кредо – разделяй и властвуй,
Your credo - divide and conquer,
Ваша правда – это правда Силы.
Your truth is the truth of strength.
Вы привыкли восседать над паствой,
You are accustomed to stern over the flock,
Неугодных одарив могилой.
Funny giving grave.


А вот русский в каждом видит брата,
But the Russian in each sees brother,
Не приемля скаредность и лживость.
Did not accept the scarcement and falsity.
Для него всего важнее – Правда,
For him, it is most important - true
А всего дороже – Справедливость.
And everything is more expensive - justice.


Потому со дна любого пекла,
Because from the bottom of any bake,
Где никто другой не сможет выжить,
Where no one else can survive,
Русский вдруг поднимется из пепла,
Russian suddenly rises from the ash,
Из трясины и дорожной жижи.
From the quaggers and roads.


Выветрит угар кровавой битвы,
Weathered the battleship of the bloody battle,
В чистом роднике омоет очи,
In a pure spring, Omics Omics,
Пред иконою прочтёт молитвы
Before the icon reads prayer
И придёт к вам в дом однажды ночью.
And comes to you in the house one day at night.


Весь пропахший порохом и кровью,
All mad powder and blood,
Поведя вокруг усталым взором,
Tired of tired gaze,
Он замрёт у вас над изголовьем
He will be frowning over your headboard
И в глаза посмотрит вам с укором.
And I will look into your eyes with reproach.


И пока вы свет не погасили,
And while you did not pay the light,
Спросит он, былое подытожив:
He will ask, the past summing up:
-Ты зачем пришёл ко мне в Россию?
- Why did you come to Russia?
Или я тебе чего-то должен?
Or should I do something?


Вы поймёте, что пришла расплата.
You will understand that the payback has come.
Но платить, как оказалось, нечем.
But pay, as it turned out, nothing.
Русский бы простил, наверно, брата.
Russian would have forgiven, probably brother.
Только ж вы не брат ему, а нечисть.
Just you don't brother him, but evil.


И душонку, сжавшуюся в плоти,
And a dubble, compressed in the flesh,
Теребя под хмурым взглядом гостя,
Tense under a gloomy gaze,
Вы тысячекратно проклянёте
You are a thousandthly cursed
Глупую идею «Дранг нах Остен».
The stupid idea of ​​"Drang Nah Osten".


Жаждущие новых территорий
Thirsty new territories
Для бейсбола, регби или гольфа,
For baseball, rugby or golf,
Почитайте парочку историй
Read a couple of stories
Про Наполеона и Адольфа.
About Napoleon and Adolf.


Поумерьте пыл парадной меди!
Surrive the heat of the parade copper!
Отвечать за глупости - придётся!
Answer nonsense - have!
Не будите русского медведя.
Do not wake up the Russian bear.
Может быть, тогда и обойдётся.
Maybe then it will cost.


Автор: Константин Фролов-Крымский
Author: Konstantin Frolov-Crimean
Смотрите так же

Константин Фролов-Крымский - Голубчик

Все тексты Константин Фролов-Крымский >>>