Л. Долина - В Кейптаунском порту - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Л. Долина - В Кейптаунском порту
В Кейптаунском порту
In the Cape Town port
С пробоиной в борту
With a hole on board
"Жанетта" поправляла такелаж.
"Jeanette" corrected the rigging.
Но прежде чем уйти
But before you leave
В далекие пути,
In distant paths,
На берег был отпущен экипаж.
The crew was released ashore.
Идут, сутулятся, вливаясь в улицы,
Go, stoop, pouring into the streets,
И клеши новые ласкает бриз.
And the new ones caress the breeze.
Они пошли туда, где можно без труда
They went to where you can easily
Достать себе и женщин, и вина.
Get women and wine for yourself.
А ночью в тот же в порт ворвался теплоход
And at night a ship burst into the port into the port
В сиянии своих прожекторов,
In the radiance of their spotlights,
И свой покинув борт сошли на берег в порт
And leaving their side went ashore to the port
Четырнадцать французских моряков.
Fourteen French sailors.
У них походочка, как в море лодочка,
They have a walk, like a boat in the sea,
А на пути у них таверна "Кэт".
And in the way they have a Tavern "Kat".
Они пришли туда, где можно без труда
They came to where you can easily
Достать себе и женщин, и вина.
Get women and wine for yourself.
Зайдя в тот ресторан, увидев англичан,
Entering that restaurant, seeing the British,
Французы были просто взбешены.
The French were just furious.
И кортики достав, забыв морской устав,
And taking the daggers, forgetting the sea charter,
Они дрались, как дети сатаны.
They fought like the children of Satan.
Но спор в Кейптауне решает браунинг,
But the dispute in Cape Town solves browning,
И англичане начали стрелять.
And the British began to shoot.
Беда пришла туда, где каждый без труда
The trouble came to where everyone was without difficulty
Достать бы смог и женщин, и вина.
I could get both women and wine.
Уж больше не вздойдут по палубе на ют
They will no longer take a sink on the deck on the hut
Четырнадцать отважных моряков.
Fourteen brave sailors.
Уйдут суда без них, безмолвных и чужих,
Ships will leave without them, silent and strangers,
Не будет их манить свет маяков.
The light of the lighthouses will not attract them.
Не быть им в плаванье, не видеть гавани
Not to be swimming, not to see the harbor
И не искать утех на берегу.
And do not look for comforts on the shore.
Так не ходи туда, где можно без труда
So don't go to where you can easily
Достать себе и женщин, и вина.
Get women and wine for yourself.
Достать себе и женщин, и вина.
Get women and wine for yourself.
Смотрите так же
Л. Долина - Вот я в зеркало гляну украдкой....
Последние
ERUPTION - Hold On, I'm Coming
Популярные
Лилия Хамитова - Мэхэббэт шушыдыр
Любимые песни из мультфильмов - Папа-хоккеист
Люда Барракуда - Не сдам ЕГЭ и стану шлюхой.
Людмила Николаева - Половинка моя
Людмила Николаева - Россия жива
Литвиненко, Archi - Она любит хулигана
Случайные
Maestro Gia Yancheli - Is aq aris
Алексей Карпов - Капелька от дождя
В. Берковский - Спляшем, Пегги, спляшем. Народная шотландская песня.