ЛЕНИН В.И. 1919 - О ПОГРОМНОЙ ТРАВЛЕ ЕВРЕЕВ - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ЛЕНИН В.И. 1919

Название песни: О ПОГРОМНОЙ ТРАВЛЕ ЕВРЕЕВ

Дата добавления: 04.01.2023 | 20:24:03

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ЛЕНИН В.И. 1919 - О ПОГРОМНОЙ ТРАВЛЕ ЕВРЕЕВ

О ПОГРОМНОЙ ТРАВЛЕ ЕВРЕЕВ
About the pogrom persecution of Jews


Антисемитизмом называется распространение вражды к евреям. Когда проклятая царская монархия доживала свое последнее время, она старалась натравить темных рабочих и крестьян на евреев. Царская полиция в союзе с помещиками и капиталистами устраивала еврейские погромы. Ненависть измученных нуждой рабочих и крестьян помещики и капиталисты старались направить на евреев. И в других странах приходится видеть нередко, что капиталисты разжигают вражду к евреям, чтобы засорить глаза рабочего, чтобы отвлечь их взоры от настоящего врага трудящихся — от капитала. Вражда к евреям держится прочно только там, где кабала помещиков и капиталистов создала беспросветную темноту рабочих и крестьян. Только совсем темные, совсем забитые люди могут верить лжи и клевете, распространяемой против евреев. Это — остатки старого крепостного времени, когда попы заставляли сжигать еретиков на кострах, когда существовало рабство крестьян, когда народ был задавлен и безгласен. Эта старая крепостническая темнота проходит. Народ становится зрячим.
Anti -Semitism is called the spread of hostility towards Jews. When the cursed tsarist monarchy lived on its recently, she tried to set the dark workers and peasants on Jews. The tsarist police in alliance with landowners and capitalists arranged Jewish pogroms. The landowners and capitalists tried to send hatred of the workers and peasants exhausted by the need for Jews. And in other countries it is often to see that the capitalists make enmity to the Jews in order to clog their workers' eyes in order to distract their eyes from the real enemy of the workers - from capital. The enmity of Jews holds firmly only where the bondage of landowners and capitalists created the hopeless darkness of workers and peasants. Only completely dark, completely clogged people can believe lies and slander spread against the Jews. These are the remnants of the old serfdom, when the priests forced to burn heretics on the stake, when there was a slavery of the peasants, when the people were crushed and implacable. This old serfdom passes. The people become sighted.


Не евреи враги трудящихся. Враги рабочих — капиталисты всех стран. Среди евреев есть рабочие, труженики, — их большинство. Они наши братья по угнетению капиталом, наши товарищи по борьбе за социализм. Среди евреев есть кулаки, эксплуататоры, капиталисты, как и среди русских, как и среди всех наций. Капиталисты стараются посеять и разжечь вражду между рабочими разной веры, разной нации, разной расы. Народ нерабочий держится силой и властью капитала. Богатые евреи, как и богатые русские, как и богачи всех стран, в союзе друг с другом, давят, гнетут, грабят, разъединяют рабочих.
Not Jews enemies of workers. Enemies of workers are capitalists of all countries. Among the Jews there are workers, workers - most of them. They are our oppression brothers with capital, our comrades in the struggle for socialism. Among the Jews there are fists, exploiters, capitalists, as among Russians, as well as among all nations. The capitalists try to sow and light enmity between workers of various faiths, different nations, and different races. The non -working people are kept by the strength and power of capital. Rich Jews, like the rich Russians, like the rich of all countries, in alliance with each other, crush, oppress, rob, disconnect the workers.


Позор проклятому царизму, мучившему и преследовавшему евреев. Позор тем, кто сеет вражду к евреям, кто сеет ненависть к другим нациям.
Shame on the damned tsarism, which tormented and pursued Jews. A shame for those who sow enmity to the Jews, who sow hatred of other nations.


Да здравствует братское доверие и боевой союз рабочих всех наций в борьбе за свержение капитала.
Long live the fraternal trust and the combat union of the workers of all nations in the struggle for the overthrow of capital.


Ленин .В.И
Lenin