Лара Фабиан - Je suis malade - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Лара Фабиан - Je suis malade
Я больше не мечтаю, я больше не курю,
You took away the words and songs
У меня больше нет истории
And I had a talent
Без тебя я непристойна,
Yes, I have great talent. Was. Before you...
Без тебя я безобразна,
Я как сирота в приюте.
I'll go crazy,
I will die by myself hugging my radio
Я не хочу жить,
Listening to the broadcast, silently, like a child,
Моя жизнь останавливается, когда ты уходишь.
The songs that I once sang, because I
Я больше не живу и даже моя постель
Превращается в вокзальную платформу
I'm sick
Когда ты уходишь…
I'm sick with my soul
Like a mother of little me
Я больна,
Threw, leaving in the evening, in despair child
Я совершенно больна,
Так же, как когда моя мама уходила вечером,
I'm sick
Оставляя меня наедине с моим отчаянием…
Yes, I'm sick now
You took the words from me
Я больна, очень больна.
All my life, and songs - all took away
Ты приходишь, неизвестно когда,
My sick heart is on fire
И снова уходишь, неизвестно куда.
And dies in battle
И скоро будет два года
С тех пор, как тебе стало плевать на меня.
Как к скале,
Как к греху
Я прикована к тебе.
Я устала, я истощена,
Притворяясь счастливой для вида.
Я пью ночи напролёт,
И все виски для меня на один вкус.
Все корабли для меня под твоим флагом,
Я больше не знаю, куда идти, ты повсюду…
Я больна,
Совершенно больна.
Я переливаю тебе свою кровь,
А когда ты засыпаешь, я как мёртвая птица…
Я больна,
Очень больна.
Ты лишил меня моих песен,
Ты отнял у меня все мои слова,
А ведь у меня был талант до того, как влюбилась тебя без ума…
Эта любовь убивает меня.
Если так будет продолжаться, то я умру в одиночестве,
Приложив ухо к радио, как глупый ребёнок,
Слушая песни в собственном исполнении…
Я больна,
Я совершенно больна,
Так же, как когда моя мама уходила вечером,
Оставляя меня наедине с моим отчаянием…
Я больна,
Это так, я больна.
Ты лишил меня моих песен,
Ты отнял у меня все мои слова...
Теперь у меня больное сердце,
Окружённое баррикадами,
Пойми, я больна...
Душа болеет* (перевод Юлия из Волгограда)
Больше не пою, не мечтаю я,
И влюбиться вновь – выше моих сил.
Одичала я, беспризорная,
В карусели дней ты меня забыл.
Не желаю жить я другой судьбой,
Время для меня прекращает бег
Мой перрон души крикнет вслед "постой"!
Скроется вдали поезд твой навек.
Душа болеет, мучительно болеет,
Со мной одна лишь пустота,
Надежды больше нет, я – сирота.
Душа болеет, изнемогает, тлеет.
Приходишь ты, когда уже не ждешь,
Уходишь вновь – и в сердце - нож.
Уже 2 года, как себя ты так ведешь
Прикипела я к тебе всей душой,
Корни светлых чувств ты во мне пустил
Как устала я быть для всех другой:
Мне счастливой стать без тебя нет сил.
В пустоте ночей не найти ответ,
Крепкий виски пью, он безвкусен мне.
Ведь во мне самой вкуса к жизни нет,
Без тебя и днем я живу во тьме.
Душа болеет, мучительно болеет,
Всю кровь ты выпил из меня,
Я пташкой мертвой упаду, с ума сойду.
Душа болеет, изнемогает, тлеет,
Меня лишил ты всех стихов,
И песен всех, и даже слов,
Разбить сумел ты мой талант и был таков.
Умираю я от любви такой,
Одиночество разум мой гнетёт,
Радио включу и во тьме ночной
Я услышу, как голос мой споёт:
Душа болеет, мучительно болеет,
Со мной одна лишь пустота,
Надежды больше нет, я – сирота.
Душа болеет, изнемогает, тлеет,
Меня лишил ты всех стихов,
И песен всех, и даже слов,
Душа болеет, мучительно болеет,
Как в келье узница, хиреет, душа моя болеет.
* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Болею** (перевод Дмитрий Ефремов из Санкт-Петербурга)
Больше не курю, не мечтаю я,
Не пишу судьбу свою
Без тебя одна,
Словно сирота
Замарашка, что людьми в приют взята.
Покидая, ты жизнь остановил
Жизнь не длится без тебя
И постель моя, как перрон пуста
Ты меня лишаешь жизни,
Уходя, и я
Болею,
Душой своей болею,
Как мама маленькой меня,
Бросала, в вечер уходя, в отчаяньи дитя
Болею, я вся тобой болею,
Приходишь ты сюда ко мне,
Но вечер – и тебя уж нет
И так в течение двух лет
Тебя здесь нет.
Я устала быть
На твоей цепи
Что как грешница ношу
Еле я дышу, еле на плаву
Но счастливой я средь людей слыву
Я сижу и пью, эти виски пью,
Все одно не то, даже вкуса нет
Флаг твой все мои носят корабли
И куда не кинешь взгляд – повсюду ты, а я
Болею,
Я без тебя болею,
Готова кровь тебе отдать,
И вот ты спишь, а я летать - я не могу летать...
Болею,
Я без тебя болею,
Слова и песни ты отнял
А у меня ведь был талант,
Да, у меня большой талант. Был. До тебя...
Я сойду с ума,
Я умру сама радио свое обняв
Слушая эфир, молча, как дитя,
Песни, что когда-то исполняла я, ведь я
Болею,
Душой своей болею,
Как мама маленькой меня,
Бросала, в вечер уходя, в отчаяньи дитя
Болею,
Да я сейчас болею,
Слова забрал ты у меня
Всю жизнь, и песни – все отнял
Больное сердце у меня пылает,
И в битве погибает,
Смотрите так же
Лара Фабиан - Я не могу не скучать по тебе
Последние
Вячеслав Малежик - Несколько слов из истории рок-музыки
Популярные
Лилия Хамитова - Мэхэббэт шушыдыр
Любимые песни из мультфильмов - Папа-хоккеист
Люда Барракуда - Не сдам ЕГЭ и стану шлюхой.
Людмила Николаева - Половинка моя
Литвиненко, Archi - Она любит хулигана
Людмила Николаева - Россия жива
Случайные
Worrisome Heart. - Мелоди Гардо.