Легенды Про...DOSKINO - Если по стеночке, то можно - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Легенды Про...DOSKINO - Если по стеночке, то можно
Даже в 40 лет, не смогу пить другую водку, кроме любимой сотки.
Even at the age of 40, I can’t drink other vodka, except for my favorite hundredth.
Сидели на платформе, нам стало скучно.
We sat on the platform, we felt bored.
Скинулись на окишь, в ларек метнулись дружно.
They threw themselves to the okish, darted in the stall together.
Купили полтарашку и семечек пачку.
We bought a half -hand and seeds.
Еще осталось на жевачку.
Still remained on the chewing house.
У разливайки толпится народ
The people have crowds
Каждая суббота как Новый год
Every Saturday is like a new year
Водка паленая льется рекой
Palette vodka pours a river
Все выпьют и на душе покой
Everything will drink and peace
В бане у Лёши сидим в четвером.
In the bathhouse at Lesha we sit in four.
Я, Алеша и пара Ром
I, Alyosha and a couple of rum
Выпили чуточку пива и вдруг
Drank a little beer and suddenly
Я повторяю на камеру: “резать лук”
I repeat on the camera: "Cut the onion"
Шел по дороге, встал на передышку.
He walked along the road, stood on a break.
Устали ноги, увидел парнишку.
My legs were tired, I saw a guy.
Эй чувачок пойди шепну на ушко.
Hey dude go whisper in my ear.
“Знаешь кто я? Я – Евгений Быструшкин!”
“Do you know who I am? I am Evgeny Bystrushkin! ”
Бухали мы с Женей. немало всосали.
We and I thumped with Zhenya. A lot sucked.
Пошли по дороге, нас сильно шатало.
Let's go along the road, we staggered a lot.
Он глянул на меня, какой-то странный
He looked at me, some strange
И говорит "я кстати не пьяный"
And he says "I am not drunk by the way"
Однажды в макдаке бигтейсти я жрал.
Once in a macdak of bigwood, I ate.
Вован мне его попробовать дал.
Vovan gave me to try it.
Пришел домой – вот я дибил.
I came home - here I was di.
Пацаны, я походу там паспорт забыл.
Boys, I forgot the passport there.
Опять пили водку и Женя нажрался,
Again drank vodka and Zhenya got drunk,
изменил походку. не упасть старался.
Changed the gait. I did not try to fall.
шёл, опираясь, очень осторожно
Walked, leaning, very carefully
и приговаривал: "если по стеночке, то можно".
And he sentenced: "If on the wall, then you can."
Последние
открой глаза - Куда-то в никуда
Roger Cicero - Keine Halben Sachen
Олег Ухналев - Мы с тобой за этот город отвечаем
Популярные
Лилия Хамитова - Мэхэббэт шушыдыр
Любимые песни из мультфильмов - Папа-хоккеист
Люда Барракуда - Не сдам ЕГЭ и стану шлюхой.
Людмила Николаева - Половинка моя
Литвиненко, Archi - Она любит хулигана
Людмила Николаева - Россия жива
Случайные
Тёмный.aka.Dark.P - антидепрессант