Лекции - 30 - Валютные отношения в современном мире. - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Лекции

Название песни: 30 - Валютные отношения в современном мире.

Дата добавления: 27.08.2021 | 17:22:02

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Лекции - 30 - Валютные отношения в современном мире.

30. Валютные отношения в современном мире.
30. Currency relations in the modern world.


Экономические отношения, связанные с функционированием мировых денег и обслуживающие различные виды международных хозяйственных связей (внешняя торговля, миграция капиталов и рабочей силы, реинвестирование прибылей, перевод доходов, займы и субсидии, научно-технический обмен, туризм и т. п.), называются валютными отношениями.
Economic relations related to the functioning of world money and serving various types of international economic relations (external trade, migration of capital and labor, reinvestment of profits, translating income, loans and subsidies, scientific and technical exchange, tourism, etc.), are called currency relationships.


Необходимо различать национальную и мировую валютные системы. Первая выражает собой форму организации валютных отношений данной страны, определяемую национальным законодательством, вторая — форму международных валютных отношений, юридически закрепленную межгосударственными соглашениями.
It is necessary to distinguish between national and global currency systems. The first one is expressed by the form of organizing currency relations of a given country, determined by national legislation, the second form of international currency relations legally enshrined by interstate agreements.


Национальная валютная система включает следующие основные элементы: национальную валюту, официальные золотые и валютные резервы и их состав, валютный паритет, условия обратимости валют, валютные ограничения (при их наличии), порядок и формы международных расчетов. Она неразрывно связана с денежной системой страны.
The national currency system includes the following main elements: national currency, official gold and currency reserves and their composition, currency parity, valve reversibility conditions, currency restrictions (if any), the procedure and forms of international settlements. It is inextricably linked with the country's monetary system.


Мировая валютная система — это золоторезервные (ключевые) валюты, международные счетные денежные единицы (СДР), состав и структура международной валютной ликвидности, режим международных кредитов и курсов, условия взаимной обратимости валют, международные валютно-кредитные организации, например, Международный валютный фонд (МВФ).
The global currency system is gold-speaking (key) currencies, international countable monetary units (SDRs), the composition and structure of international currency liquidity, the regime of international loans and courses, the conditions of mutual reversibility of currencies, international monetary and credit organizations, for example, the International Monetary Fund (IMF ).


Любая национальная денежная единица является валютой, она приобретает целый ряд дополнительных функций и характеристик, как только начинает рассматриваться не в узких рамках национальной системы макроэкономических координат, а с позиции участника международных экономических отношений и расчетов.
Any national currency is currency, it acquires a number of additional functions and characteristics, as soon as it begins to be considered not in the narrow framework of the national system of macroeconomic coordinates, but from the position of the participant of international economic relations and settlements.


С точки зрения материально-вещественной формы валютой являются любые выраженные в той или иной национальной денежной единице платежные документы или денежные обязательства, используемые в международных расчетах. Обычно речь идет о банкнотах, казначейских билетах, различных видах банковских счетов, а также чеках, векселях, аккредитивах и других платежных средствах.
From the point of view of the material and real form, the currency is any payment documents or monetary obligations used in international settlements. Usually we are talking about banknotes, treasury tickets, various types of bank accounts, as well as checks, bills, letters of credit and other means of payment.


Эти платежные документы, выраженные в различных валютах, покупаются и продаются на специальном рынке — валютном. Спрос и предложение на национальном валютном рынке формируются в результате столкновения денежных требований и обязательств, выраженных в различных валютах, опосредующих международный обмен товарами, услугами и движение капитала. Например, американский экспортер, продавший партию компьютеров в ФРГ за евро, желает обменять их на национальную валюту, тем самым формируя спрос на доллары и предложение евро. Наоборот, американский импортер автомобилей из ФРГ будет предлагать на национальном рынке доллары в обмен на евро для оплаты своего контракта.
These payment documents expressed in various currencies are bought and sold in the special market - currency. Demand and supply in the national currency market are formed as a result of a collision of monetary requirements and obligations expressed in various currencies encouraging international exchange of goods, services and capital movement. For example, an American exporter who sold a batch of computers in Germany for the euro, wants to exchange them for national currency, thereby forming the demand for dollars and the euro offer. On the contrary, the American car importer from Germany will offer dollars on the national market in exchange for euros to pay for its contract.


Спрос и предложение валюты формируются и в связи со всеми другими операциями, которые опосредуют международный обмен и находят свое отражение в платежном балансе любой страны. Речь идет об операциях не только экспортно-импортных (торговых), но и неторговых (транспорт, страхование, туризм, переводы заработной платы, пенсий и т. д.), а также о движении капитала, как краткосрочного (включая спекулятивные валютные сделки), так и средне- и долгосрочного (предоставление и погашение кредитов, отток и приток прямых и портфельных инвестиций).
The demand and supply of currency are also formed in connection with all other operations that mediate international exchange and are reflected in the balance of payments of any country. We are talking about operations not only export-import (trade), but also non-trap (transport, insurance, tourism, wage transfers, pensions, etc.), as well as on capital movement, as short-term (including speculative currency transactions), So the average and long-term (provision and repayment of loans, outflow and influx of direct and portfolio investments).


Национальный режим регулирования валютных сделок по различным видам операций для резидентов и нерезидентов определяет степень так называемой конвертируемости валюты.
The national regime of currency transactions on various types of operations for residents and non-residents determines the degree of so-called currency convertibility.


С этой точки зрения все валюты условно можно разделить на три группы: свободно конвертируемые, частично конвертируемые и неконвертируемые (замкнутые).
From this point of view, all currencies can be divided into three groups: freely convertible, partially convertible and non-convertible (closed).


Валюта стран, где отсутствуют какие-либо законодательные ограничения на совершение валютных сделок по любым видам операций (торговым, неторговым, движению капитала) как для резидентов, так и для нерезидентов, является свободно конвертируемой (СКВ).
Country activitieside countries where there are no legislative restrictions on the commission of foreign exchange transactions on any types of operations (trade, non-trading, capital movement) both for residents and non-residents is freely convertible (SC).
Partly convertible are currencies of those countries where there are quantitative restrictions or special permits for currency exchange for certain types of operations or for various subjects of foreign exchange transactions.


Частично конвертируемыми являются валюты тех стран, где существуют количественные ограничения или специальные разрешительные процедуры на обмен валюты по отдельным видам операций или для различных субъектов валютных сделок.
Finally, non-convertible, or closed

Наконец, неконвертируемыми, или замкнутым
Смотрите так же

Лекции - 18 - Инфляция. Причины, виды и показатели инфляции.

Лекции - 19 - Банковская система. Происхождение и функции банков.

Лекции - 15 - Рынок земли. Виды рент.

Лекции - 29 - Миграция рабочей силы в современном мире.

Лекции - 07 - Рынок. Виды и функции рынка.

Все тексты Лекции >>>