Ленина Пакет - Гражданин Пятка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ленина Пакет

Название песни: Гражданин Пятка

Дата добавления: 06.05.2022 | 18:34:07

Просмотров: 15

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ленина Пакет - Гражданин Пятка

Будильник прозвенел, проснулся гражданин Пятка,
The alarm clock rang, a heel citizen woke up,
Открыл глаза, зевнул, потянулся сладко,
He opened his eyes, yawned, reached out sweetly,
Сделал зарядку, почистил зубы и умыл лицо,
Made a charge, brushed his teeth and washed his face,
Позавтракал картофельной котлетой и яйцом.
I had breakfast with a potato cutlet and egg.
Оделся, взял портфель под мышку, вышел из хрущевки.
He got dressed, took the briefcase under the mouse, left Khrushchev.
На улице девченки в юбках, мальчики в кроссовках.
On the street girl in skirts, boys in sneakers.
Новый день: он может быть хорошим, может быть плохим,
New day: it can be good, it can be bad,
Как спел однажды какой-то черный господин.
As some black master once sang.
На остановке Пятка-гражданин стоит один.
At the stop, a fifth-grater costs one.
Трамвай не едет, Пятка нервно смотрит на часы.
The tram does not go, the heel looks nervously at the clock.
А вот и он, трамвай опаздывал на две минуты,
And here he is, the tram was late for two minutes,
Шумел проспект неподалеку -- доброе утро.
The avenue of nearby was noisy - good morning.
У Пятки проездной всегда, кондуктор это знает,
At the heel is always a travel card, the conductor knows this,
Не проверяет Пятку, а по-дружески кивает.
He does not check the heel, but nods in a friendly way.
В окно трамвая Пятка наблюдает город свой,
The city is observed in the tram heel window,
Он любит его летом, осенью и зимой, весной.
He loves him in the summer, autumn and winter, spring.
Ведь Пятка здесь родился, вырос и теперь живет,
After all, the heel was born here, raised and now lives,
Соседи Пятки добродушный и простой народ.
The neighbors of the heel are good -natured and ordinary people.
В НИИ робототехники работает наш Пятка,
Our heel works at the Robotics Research Institute,
Работе отдает все свои силы без остатка.
It gives all his strength without a trace.
Трамвай подъехал к южной остановке, Пятка вышел,
The tram drove up to the southern stop, the heel went out,
Скорее хочет взяться за проект робота Миши.
Rather, he wants to take up the project of the Misha robot.
Открыли двери института, Пятке рады сослуживцы,
Opened the doors of the institute, the heel of the colleagues, the heel,
Работа начинается, ей не остановиться.
The work begins, she can’t stop.


Пятка сел за свой рабочий стол и стал чертить,
The heel sat at his desktop and began to draw,
Грифельным карандашом по ватману водить.
Drive the griffle pencil on the Whatman.
Пятке нравится работа, Пятка лучший инженер.
The heel likes the work, the heel is the best engineer.
Ходил в кружок когда-то Пятка-пионер,
I once went to a circle of a pioneer heel,
Он делал самолеты и с друзьями запускал,
He made planes and launched with friends,
И пяткин самолет быстрей и выше всех летал.
And Pyatkin's plane flew faster and above.
Потом увлекся кибернетикой наш Пятка и теперь
Then our heel was carried away by cybernetics and now
Роботы его работа, ты хочешь верь, не верь,
Robots his work, you want to believe, do not believe,
Но роботы его летали и на Марс и на Луну,
But his robots flew to Mars and to the Moon,
Делали там фотоснимки и собирали грунт.
They took photographs there and collected the soil.
Пятке дали премию Л-Ленина, но он не взял,
The heel gave the L-Lenin Award, but he did not take,
Переправить ее в детский дом Пятка наказал.
The heel punished her to the orphanage.
Ему не нужно ничего, у него и так все есть:
He does not need anything, he already has everything:
Жена, детишки, тёща и Иван Иваныч тесть,
Wife, kids, mother -in -law and Ivan Ivanovich Father
Собачка Жучка, кошка Мурка и участок на шесть соток.
Dog bug, cat Murka and a plot of six hundred parts.
Наш Пятка чертит, увлекся как ребенок.
Our heel draws, carried away like a child.
Начальник хвалит Пятку за усердную работу,
The boss praises the heel for hard work,
Его портрет всегда висит на первом месте на доске почета.
His portrait always hangs in the first place on the board of honor.
Закончена работа, время быстро пролетело,
Finished work, time quickly flew,
Оно всегда летит, когда ты занят делом.
It always flies when you are busy.
Пятка попрощался с сослуживцами и идет домой,
The heel said goodbye to his colleagues and goes home,
Вдыхает запах города, такой знакомый и родной.
The smell of the city inhales, so familiar and dear.


Уже вернулись дети и ужин на столе,
The children and dinner on the table have already returned,
Пятка бодро входит в дверь и улыбается жене.
The heel cheerfully enters the door and smiles at his wife.
Обнимает сына и целует свою дочку в щечку,
Hugs his son and kisses his daughter on the cheek,
Чешет за ухом сначало кошку, потом Жучку.
Caors behind his ear at first a cat, then a bug.
Моет руки с мылом и садится ужинать с семьей,
Washes hands with soap and sits down to dinner with his family,
В окно заглядывает лучик солнца золотой.
The ray of the Sun Golden looks out the window.
Потом все вместе они смотрет телепередачу,
Then all together they watch the TV show,
И Пятке очень хочется поехать щас на дачу.
And the heel really wants to go right now to the cottage.
Но завтра на работу, ведь сегодня лишь среда,
But tomorrow to work, because today is only a environment,
А за окном уж солнцу спать пора.
And outside the window it's time to sleep.
Стемнело. Пятка с книжкою сидит в своем любимом кресле,
Get dark. A heel with a book sits in his favorite chair,
Читает альманах фантастики с названьем "Если бы".
Reads the almanac of fantasy with the name "if".
Уроки учат дети и жена там что-то вяжет,
The lessons are taught children and the wife is knitting there,
Слышно тиканье часов и никто слова не скажет.
You can hear the ticking of the watch and no one will say a word.
И в этой тишине для Пятки тот самый покой,
And in this silence for the heel is the same peace
Ради которого он каждый день спешит к себе домой.
For which he hurries to his home every day.
Йо.
Yo.
Смотрите так же

Ленина Пакет - Глаза бога Дугина

Ленина Пакет - Все умрут

Ленина Пакет - Карлики Два

Ленина Пакет - Замазал щщи

Ленина Пакет - песенка про одиночество

Все тексты Ленина Пакет >>>