Два сольди (стихи Дж. Перотти, перев. Л. Утёсова)
Two soldi (poems by J. PTROTTI, Trans. L. Utesov)
Эта песня сердца,
This song of the heart,
Эта песня чувств горячих,
This song is hot,
Здесь, в предместье тихом,
Here, in the suburbs by quiet,
Родилась она.
She was born.
Чуть окно откроешь,
You will open the window a little,
Где то скрипка тихо плачет,
Somewhere the violin cries quietly,
Тихой грусти и любви полна.
Quiet sadness and love is full.
И бросают два своих последних сольди
And throw two of their last solidi
Те, кто слушал эту песню из окна.
Those who listened to this song from the window.
Эта песня за два сольди для влюбленных,
This song is for two soldi for lovers,
Для рыбачек, знойным солнцем опаленных,
For fishermen, the sultry sun scorched,
Зазвучала вдруг в оркестрах искупленных,
Suddenly sounded in the orchestras ate reduced,
Бедная попала к джаз-бандитам в плен.
The poor hit the jazz-gangstones.
Эта песня за два сольди для влюбленных,
This song is for two soldi for lovers,
Для рыбачек, знойным солнцем опаленных,
For fishermen, the sultry sun scorched,
И для юнощей еще совсем зеленых,
And for the youth still very green,
И для тех, кто честно трудится свой век.
And for those who honestly work their age.
Ее рыбак всегда поет,
Her fisherman always sings,
С ней девушка гулять идет,
The girl goes for a walk with her,
Шофер машину с ней ведет,
The driver is leading a car with her,
Поет кузнец.
The blacksmith sings.
Эта песня за два сольди для влюбленных,
This song is for two soldi for lovers,
Настоящих человеческих сердец.
Real human hearts.
Леонид Утёсов - Костюмчик серенький
Леонид Утёсов - Перевал
Леонид Утёсов - По дороге пыльной...
Леонид Утёсов - Песенка шофера
Леонид Утёсов - Ах, Одесса Моя
Все тексты Леонид Утёсов >>>