Лествица - Слово 12. О лжи - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Лествица

Название песни: Слово 12. О лжи

Дата добавления: 23.08.2023 | 15:18:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Лествица - Слово 12. О лжи

1. Железо и камень, соударяясь, производят огонь, многословие же и смехотворство порождают ложь.
1. Iron and stone, sample, produce fire, while verbosity and ridicule give rise to lies.


2. Ложь есть истребление любви, а клятвопреступление есть отвержение от Бога.
2. Lies are the extermination of love, and oath -crime is rejection from God.


3. Никто из благоразумных не сочтет ложь за малый грех, ибо нет порока, против которого Всесвятый Дух произнес бы столь страшное изречение, как против лжи. Если Бог погубит вся глаголящыя лжу (ср.: Пс. 5:7), то что постраждут те, которые сшивают ложь с клятвами?
3. None of the prudent ones will consider a lie for a small sin, for there is no vice against which the omnipotent spirit would say such a terrible saying as against a lie. If God runs the whole verbal lies (cf.: Psalm 5: 7), then what will those that sew a lie with oaths arise?


4. Видел я людей, которые величались ложью, и празднословием, и остротами своими, возбуждая смех, истребляли в слушавших плач и сокрушение духа.
4. I saw people who were called a lie, and with idleness, and with their sharps, exciting laughter, exterminated in the listeners and crushing the spirit.


5. Когда бесы увидят, что мы в самом начале стараемся отойти от слушания смехотворных речей вредного рассказчика, как от губительной заразы, тогда покушаются обольстить нас двоякими помыслами: «Не опечаливай, - внушают они нам, - повествователя» или «Не выставляй себя человеком более боголюбивым, нежели прочие». Отскочи скоро, не медли, а если не так, то во время молитвы твоей вообразятся помышления о предметах смешных. И не только бегай таких бесед и лукавых собраний, но и разоряй их благочестно, предлагая на среду воспоминание о смерти и последнем суде; ибо лучше тебе окропиться в сем случае малым тщеславием, только бы сделаться виновником общей пользы.
5. When demons see that at the very beginning we try to move away from the listening of ridiculous speeches of a harmful storyteller, as from a destructive infection, then they attempt to seduce us in double thoughts: “Do not sadden us,” they inspire us, “the narrator” or “Do not exhibit themselves to be a person More God -loving than others. " The bounced off soon, did not hesitate, and if not, then during your prayer thoughts of funny objects will be imagined. And not only run such conversations and crafty meetings, but also ruin them pious, offering on Wednesday the memory of death and the last court; For it is better for you to sprinkle in this case with small vanity, just to become the culprit of the general benefit.


6. Лицемерие есть матерь лжи, а часто оно бывает и поводом к оной. Ибо некоторые утверждают, что лицемерие есть не иное что, как поучение во лжи и изобретатель лжи, с которою сплетается достойная казни клятва.
6. hypocrisy is a mother of lies, and often it is the reason for it. For some argue that hypocrisy is not another that, as a teaching in a lie and an inventor of a lies, with whom a vowel worthy of execution is weaving.


7. Кто стяжал страх Божий, тот устранился лжи, имея в себе неподкупного судию, - свою совесть.
7. Those who embedded the fear of God, he eliminated the lies, having in his incorruptible judgment - his conscience.


8. Как во всех страстях, так и во лжи познаем мы различные степени вреда; ибо иной суд тому, который лжет по страху наказания, и иной тому, который лжет без предлежащей опасности.
8. Both in all passions and in lies we know various degrees of harm; For another court to the one who is lying on the fear of punishment, and other to the one that lies without the previous danger.


9. Один лжет ради увеселений, другой – ради сластолюбия, иной – чтобы заставить присутствующих смеяться, а некоторый – для того чтобы ближнему поставить сеть и сделать ему зло.
9. One is lying for the sake of amusements, the other for the sake of sweet -loving, the other to make those present laugh, and some - in order to put the network to the neighbor and make him evil.


10. Истязаниями властителей прогоняется ложь, множество же слез ее совершенно погубляет.
10. The tortures of the rulers are driven away, the same tears completely destroy it.


11. Сплетатель лжи извиняется благим намерением, и что в самом деле есть погибель души, то он почитает за праведное дело. За подражателя Раавы выдает себя ленивый муж и думает соделывать спасение иных своею погибелью.
11. The soldier of the lies apologizes with a good intention, and that in fact there is a destruction of the soul, he reads for a righteous business. For the imitator of Raava, a lazy husband gives himself out and thinks to make the salvation of others with his destruction.


12. Когда мы будем совершенно чисты от лжи, тогда уже, если случай и нужда потребуют, и то не без страха, можем употребить ее.
12. When we will be completely clean from lies, then, if the case and need require, and then not without fear, we can use it.


13. Не знает младенец лжи, не знает оной и душа, очистившаяся от лукавства.
13. He does not know the baby of lies, does not know that the soul, cleansed of cunning.


14. Развеселившийся от вина поневоле во всем говорит истину, так и упившийся умилением солгать не может.
14. The amused by wine involuntarily speaks the truth in everything, and can not lie down with emotion.


Восхождение двенадцатое. Кто взошел на сию
The ascent is the twelfth. Who has gone to this
степень, тот стяжал корень добродетелей.
degree, he turned down the root of virtues.
Смотрите так же

Лествица - Пламя любви

Лествица - Обратно

Лествица - Плоды

Все тексты Лествица >>>