Лейла Сурхаева - Не зови ЛУЧШАЯ КАВКАЗСКАЯ МУЗЫКА - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Лейла Сурхаева

Название песни: Не зови ЛУЧШАЯ КАВКАЗСКАЯ МУЗЫКА

Дата добавления: 22.06.2021 | 11:02:02

Просмотров: 14

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Лейла Сурхаева - Не зови ЛУЧШАЯ КАВКАЗСКАЯ МУЗЫКА

Не зови, не отвечу тебе, я не поверю больше никогда.
Do not call, I will not answer you, I will never believe it never.
Дважды в реку в одну не войти, я в это верю раз и навегда.
Twice in the river in one is not included, I believe it once and likely.
Не напрасна была наша встреча в этом мире, ты понять не смог.
Not in vain was our meeting in this world, you could not understand.
Ну а я проживу теперь и я не сгину, о, мой бог...
Well, I will live now and I do not shine, oh my God ...
О-о-оо-о проживу
Oh-oo-about live
И я проживу, не умру, не кричу, не зову,
And I will live, do not die, I do not cry, not call,
Не зову тебя больше я.
I don't call you anymore.


Припев:
Chorus:


Помашу рукою, сердце не дрогнет.
I will admire the hand, the heart does not get drnot.
Не зови, не зови,
Do not call, do not call
В жизни моей больше нет тебе места.
In my life, there is no place for you.
Замело судьбою следы.
Further footprints.
Я ведь тебя уже давно позабыла, вычеркнув навсегда,
I have long forgot you for a long time, having struck out forever,
Я ведь любовь твою давно отпустила.
After all, I looked at your love for a long time.
Не зови же ты меня, не зови...
Don't zove you, do not call me ...


Не зови меня в ночь, тебе я не поверю больше никогда.
Do not call me on the night, I will never believe you again.
Ты гони мысли прочь обо мне сегодня, завтра, раз и навсегда...
You drive thoughts away about me today, tomorrow, once and forever ...


О-о-оо-о проживу
Oh-oo-about live
И я проживу, не умру, не кричу, не зову,
And I will live, do not die, I do not cry, not call,
Не зову тебя больше я...
I don't call you anymore ...


Припев: (2 раза)
Chorus: (2 times)


Помашу рукою, сердце не дрогнет.
I will admire the hand, the heart does not get drnot.
Не зови, не зови,
Do not call, do not call
В жизни моей больше нет тебе места.
In my life, there is no place for you.
Замело судьбою следы.
Further footprints.
Я ведь тебя уже давно позабыла, вычеркнув навсегда,
I have long forgot you for a long time, having struck out forever,
Я ведь любовь твою давно отпустила.
After all, I looked at your love for a long time.
Не зови же ты меня, не зови...
Don't zove you, do not call me ...