Лигалайз - Доктор Блефф - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Лигалайз

Название песни: Доктор Блефф

Дата добавления: 02.08.2021 | 22:56:03

Просмотров: 13

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Лигалайз - Доктор Блефф

Бог свидетель - я был против драки,
God witness - I was against the fight,
но ты перешел все рамки
but you switched all the frames
"Я мужчина"
"I am a man"
Доктор БЛЕFF. Мастер носа сломанного.
Dr. Bleff. The wizard is broken.
«Я лечу». Кого ты лечишь, клоун?
"I'm flying". Who are you treating, clown?
Я набью тебе ебало средь бела дня при зрителях.
I have had a naval of the day in broad daylight with the audience.
Когда ты увидел меня — зови телохранителей.
When you saw me - call bodyguards.
Я знаю, что такое «хип-хоп», знаю, что такое «респект».
I know what "hip-hop" is, I know what "Respect" is.
Уважение к старшему, но к тебе его больше нет.
Respect for the eldest, but there is no more to you.
Раскидывая фразы криво, ты перешёл границу.
Throwing the phrases crookedly, you moved the border.
Дал мне права атаки, теперь мне не остановиться.
Gave me attack rights, now I will not stop.


Доктор БЛЕFF, кого ты дурачишь?
Dr. Bleff, who you fool?
Девочек, что пашут за мелкую сдачу.
Girls that plow for small surrender.
Армию богатых спонсоров-мажоров.
The army of the rich sponsors-major.
Maby Baby, Miss T., Нико, Жориков.
Maby Baby, Miss T., Niko, Zhorikov.
Тебе не стоило на меня рот разевать.
You did not cost me the mouth to smoke.
Твой рэп вульгарен, мысль не можешь выражать.
Your rap vulgar, you can't express my thought.
Всё, что можешь, — гадить аранжировки своим style’ом.
All you can - shift the arrangements with your style.
Где ты берёшь этот жаргон, на каком базаре?
Where do you take this jargon, at what bazaar?
Называя это мастерством рэпа?
Calling this rap skill?
Кто звал тебя Мастером? Да где ты взял это?
Who called you a master? But where did you get it?
В интервью, наверное, что сам про себя писал
In the interview, probably he wrote about himself
В тупом своём журнале. Это всё, что ты читал.
In a blunt magazine. That's all you read.
Твои заслуги в творчестве кончились.
Your merits ended in creativity.
После альбома «Налётчики» жирная точка. Всё.
After the album "Weights" bold point. Everything.
Пел про то, как кидают мудаки, быки.
Sang about how the assholes rushes, bulls.
Потом стал быдланом, сам пошёл в блатняки.
Then he became bydlana, he went to Blathly.
Гэнгста с приставкой «гей». Не смеши людей.
Hansta with the prefix "Gay". Do not mix people.
Я тебя опускаю счас, а что ты сделаешь теперь?
I lower you, and what will you do now?


Доктор БЛЕFF. Мастер носа сломанного.
Dr. Bleff. The wizard is broken.
«Я лечу». Кого ты лечишь, клоун?
"I'm flying". Who are you treating, clown?
Я набью тебе ебало средь бела дня при зрителях.
I have had a naval of the day in broad daylight with the audience.
Когда ты увидел меня — зови телохранителей.
When you saw me - call bodyguards.
Я знаю, что такое «хип-хоп», знаю, что такое «респект».
I know what "hip-hop" is, I know what "Respect" is.
Уважение к старшему, но к тебе его больше нет.
Respect for the eldest, but there is no more to you.
Раскидывая фразы криво, ты перешёл границу.
Throwing the phrases crookedly, you moved the border.
Дал мне права атаки, теперь мне не остановиться.
Gave me attack rights, now I will not stop.


Закрой рот, хватит в музыку пускать отраву.
Close my mouth, enough to poison to music.
Кого из земляков теперь ты на меня натравишь?
Whom of the fellow countrymen now you will be squealing on me?
Сам зассал идти на «Касту», Режика настроил.
He himself casal to go to the "Casta", the mode set up.
Герой, твоё оружие — сплетни за спиною.
Hero, your weapon is gossip behind your back.
Это что, привычка? За глаза — грязные слухи,
Is that habit? For eyes - dirty rumors,
Даже про тех, кто рядом, потом с улыбой жмёшь руку.
Even about those who are near, then with a smile, press your hand.
Тебя ненавидят все, кто с тобой работал.
You hate everyone who worked with you.
У кого была возможность понять твою природу.
Who had the opportunity to understand your nature.
Делал ремонт в квартире, менял машины,
Did repairs in the apartment, changed cars,
Когда люди из команды, реально голодая, жили.
When people from the team, really starving, lived.
Я поимел тебя и сделал себе имя.
I raped you and made my name.
Ты хотел поиметь меня, но тут свалил я.
You wanted to make me, but I dumped here.
Что делать? Где идеи брать? С кого драть фишки?
What to do? Where are the ideas to take? Who do chips fuck?
Не с кого. Всё. «Альянс» распался. Финиш.
Not from whom. Everything. "Alliance" collapsed. The finish.
Ты ещё смеешь меня называть «учеником»,
You still dare to call me "student",
У меня же научившись читать ломаным слогом.
I have learned to read the broken syllable.
Ломака. Мразь. Лил грязь на Михея.
Lomak. Scum. Lil dirt on Micah.
Когда он ушёл, с его имени решил сделать денег.
When he gone, he decided to make money with his behalf.
Конец твоей карьере. Я топчу тебя ногами.
The end of your career. I traveled you with my feet.
Ты думал: Лига тот, кто молчать станет?
Did you think: the league is the one who will be silent?
Твоя ошибка — возможность всё вернуть упущенное.
Your mistake is the ability to return everything to return.
Я мешаю тебя с мусором, продюсер хренов.
I interfere with you with garbage, the producer of hell.


Доктор БЛЕFF. Мастер носа сломанного.
Dr. Bleff. The wizard is broken.
«Я лечу». Кого ты лечишь, клоун?
"I'm flying". Who are you treating, clown?
Я набью тебе ебало средь бела дня при зрителях.
I have had a naval of the day in broad daylight with the audience.
Когда ты увидел меня — зови телохранителей.
When you saw me - call bodyguards.
Я знаю, что такое «хип-хоп», знаю, что такое «респект».
I know what "hip-hop" is, I know what "Respect" is.
Уважение к старшему, но к тебе его больше нет.
Respect for the eldest, but there is no more to you.
Раскидывая фразы криво, ты перешёл границу.
Throwing the phrases crookedly, you moved the border.
Дал мне права атаки, теперь мне не остановиться.
Gave me attack rights, now I will not stop.


Звонил мне на домашний вечером перед презентацией.
I called me at home in front of the presentation.
Сказал, что у него есть тёплые слова в мой адрес.
He said that he has warm words in my address.
Тебе повезло, что меня не было в клубе.
You were lucky that I was not in the club.
Я тебя прямо на сцене выбил бы зубы.
I would knock your teeth right on the stage.
Я отдал песню безмозмездно для твоего шедевра, блин.
I gave the song brainlessly for your masterpiece, damn.
А в благодарности на диске ты меня опустил?
And in gratitude on the disk you lowered me?
Я не живу по понятиям зоны,
I do not live according to the concepts of the zone,
Но понимаю смысл слова; ты себе лишнего позволил.
But I understand the meaning of the word; You have allowed yourself too much.
Поступил опрометчиво очень.
Received prudence very much.
Ты знал, что Лигалайз тебя растопчет, теперь терпение кончено.
You knew that Ligalize would damage you, now patience is over.
Тебе не поможет весь твой пафос ложный.
You will not help your entire pathos false.
Ложный, как фотомонтаж на твоих обложках.
False like a photo montage on your covers.
Ложный, как чужие тачки для съёмок одолженные.
False, how other people's cars are lean.
Ложный, на столько же, как твоя лживая рожа.
False, as much as yours is lying.
Доза правды: лови первую серию.
Dose Truth: catch the first series.
Маркин? Шуфутинский? Запишись с Моисеевым.
MARKIN? Shufutinsky? Wrong with Moiseyev.
И заткнись навеки, пришло новое время.
And shut forever, a new time has come.
Доктор, в твой блеф больше никто не верит.
Doctor, no one else believes in your bluff.
Смотрите так же

Лигалайз - Будущие мамы

Лигалайз - Этой ночью, с пятницы на понедельник

Лигалайз - Живой

Лигалайз - Я знаю людей

Лигалайз - Первый Отряд

Все тексты Лигалайз >>>