Луи Арагон - Возлюбленные в разлуке - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Луи Арагон - Возлюбленные в разлуке
Подобно тому, как на вокзале глухие разговаривают
Just as the deaf talks at the station
На своём печальном языке в чёрном сердце оглушительных криков,
In its sad language in the black heart of deafening screams,
Расстающиеся любящие поспешно жестикулируют
Obstructing loving gestures hastily
В белой тишине зимы и оружия.
In the white silence of winter and weapons.
И если в баккара ночей стремится наверстать упущенное
And if in the baccaar of nights seeks to catch up
Мечта, если их огненные пальцы на облаках
Dream if their fiery fingers on the clouds
Соединяются - увы, они скрещиваются на железных птицах.
They are connected - alas, they cross on iron birds.
Не жаворонок это, о дикий Ромео,
Not a lark, about wild Romeo,
И не соловей - тот, кто творит ад в небе.
And not a nightingale - the one who creates hell in the sky.
Деревья, люди, стены,
Trees, people, walls,
Бежевые, как бежевый воздух, и бежевые,
Beige, like beige air, and beige,
Как воспоминание, угасают
As a memory, they fade away
В мире, покрытом снегом,
In a snow -covered world,
Когда пришло - но в нём любовь
When it came - but in it love
Всё-таки совершила свои удары -
Still, she made her blows -
Письмо, печальное до смерти,
A letter, sad to death,
Письмо, печальное до смерти.
A letter, sad to death.
Зима похожа на расставание,
Winter is similar to parting
В зиме - что-то от хрустальных фигурок певцов,
In winter - something from the crystal figures of the singers,
Вино в которых сгустилось и потеряло всю крепость,
The wine in which thickened and lost the entire fortress,
Романсы которых слишком заунывны.
Whose romances are too mournful.
И музыка, которая сжимает меня,
And the music that squeezes me,
Звучит, звучит, звучит часами,
Sounds, sounds, sounds for hours
Стрелка поворачивается, и время скрежещет,
The arrow turns, and time is rattled,
Стрелка поворачивается, и время скрежещет.
The arrow turns, and time is rattling.
Моя золотая жена, моя хризантема,
My golden wife, my chrysanthemum,
Отчего твоё письмо, горечь ли в нём,
Why your letter, is it bitter in it,
Отчего твоё письмо, если я люблю тебя,
Why is your letter if I love you
Письмо, подобное кораблекрушению в безветренном море.
A letter similar to a shipwreck in a calm sea.
Оно - вроде крика [утопающих],
It is like a scream [drowning],
Крика, который успокаивают ветра
Screaming
Звучанием своих рифм,
The sound of their rhymes,
Звучанием своих преступлений.
The sound of their crimes.
Моя любовь, нам ничего не осталось
My love, we have nothing left
Кроме слов, нашей губной помады,
Except for words, our lipstick,
Сгущённых слов, в которых увязает
Condensed words in which
День, что поднимается с постели без надежды,
Day that rises from bed without hope,
Мечтает, тащится, умирает, рождается снова
Dreams, drags, dies, is born again
У башен замка Жевра,
At the towers of the Zhurev castle,
Где для меня играл рожок,
Where the horn played for me,
Где для тебя играл рожок.
Where the horn played for you.
Из этих слов я сделаю наше единственное сокровище,
From these words I will make our only treasure
Радостные букеты, которые кладут к ногам святых,
Joyful bouquets that are put at the feet of the saints,
И я сохраню для тебя, моя нежная, эти гиацинты,
And I will save for you, my tender, these hyacinths,
Эту пригородную сирень, голубизну вероник,
This suburban lilac, bluish Veronica,
И пену на ветках миндаля, который продают
And foam on the branches of almonds that sell
На ярмарках в мае, эти белые колокольчики,
At fairs in May, these white bells,
Перед тем... но все слова, что расцвели сейчас, вянут,
Before ... But all the words that have blossomed now, wither,
Цветы теряют свой цвет от дыхания этого ветра
Flowers lose their color from the breath of this wind
И закрывают свои глаза, как [обычно только] подснежники.
And they close their eyes, like [usually] snowdrops.
И всё же я буду петь для тебя, пока звучит
And yet I will sing for you while it sounds
Красная кровь в моём сердце, что без конца будет любить тебя.
Red blood in my heart that will endlessly love you.
Этот припев кому-то покажется банальностью, "траляля",
This chorus will seem to someone a banality, "trala",
Но может быть, что однажды слова, которые лепечет
But it may be that one day the words that are babbling
Это изношенное, банальное сердце, станут сиянием
This is a worn, banal heart, will become a radiance
Прекрасного мира, в котором лишь ты будешь знать,
A beautiful world in which only you will know
Что если солнце светит, если пульсирует любовь,
What if the sun shines, if love pulsates,
Это потому, что осенью, даже не веря в весну,
This is because in the fall, not even believing in the spring,
Я это "траляля" сказал, как никто другой.
I said this "trala" like no one else.
Валерия Бражникова
Valeria Brazhnikova
Последние
Lalo Ebratt, Juanes, Skinny Happy feat. Yera, Trapical - Todo Bien
Популярные
Лилия Хамитова - Мэхэббэт шушыдыр
Любимые песни из мультфильмов - Папа-хоккеист
Люда Барракуда - Не сдам ЕГЭ и стану шлюхой.
Людмила Николаева - Половинка моя
Литвиненко, Archi - Она любит хулигана
Людмила Николаева - Россия жива
Случайные
Jennifer Warnes - It goes like it goes
Павел Кондратьев - Следственный комитет
The Bloodhound Gang - Discovery Channel