леви капрал - шизофрения - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: леви капрал

Название песни: шизофрения

Дата добавления: 10.08.2023 | 05:48:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни леви капрал - шизофрения

Нет дна в теплоте проткнутых рук, друг!
There is no bottom in the warmth of pierced hands, friend!
Бездна обволакивает дрожь губ...
The abyss is enveloping the tremor of the lips ...
Теперь холодно и темно вокруг вдруг
Now it is cold and dark around suddenly
Сердечный стук звуком мук подарил испуг.
A heartfelt sound with the sound of torment was given by fright.
В пустой комнате, в омуте - тонущий.
In an empty room, in a pool - sinking.
Тишину разрезает острый крик о помощи.
Silence cuts a sharp cry for help.
Заблудился сам в себе, медленно бредущий,
Got lost in himself, slowly crazy,
Пациент палаты в иллюзиях странствующий.
The patient’s patient is wandering in illusions.
Шрамы полосами поверх вен расписаны...
Scars with stripes on top of veins are painted ...
Зачем ты разговаривал с чужими голосами
Why did you talk with other people's voices
Или черно-белыми управлял снами;
Or in black and white controlled dreams;
Имена выцарапывал стекла осколками?
Names scratched the glass with fragments?
Образами страхов всплывали метаморфозы,
Metamorphoses surfaced with images of fears,
Оставляя мокрыми глаза и занозы.
Leaving the eyes and splinters with wet.
Белые халаты убеждались в признаках невроза,
White bathrobes were convinced of the signs of neurosis,
Увеличивая силу тока и уколов дозы...
Increasing the current strength and dose injections ...


Умные доктора отняли прогулки -
Smart doctors took the walks -
В этом стали виноваты абстрактные рисунки.
Abstract drawings are to blame for this.
Глушили звоном гулким эти ультразвуки,
The bells of these ultrasounds were jammed with ringing,
Не давая спать третьи сутки.
Not allowing to sleep for the third day.
Да. Он еще верил в бога и искал выход.
Yes. He still believed in God and was looking for a way out.
Бродил по черному тоннелю и видел свет.
He wandered around the black tunnel and saw the light.
Но, все же, больше жизни, хотел последний выдох,
But, nevertheless, more than life, I wanted the last exhale,
Чтобы нащупать пальцами нежный рассвет.
To find fingers with a delicate dawn.
Белые халаты, длинные минуты, куски ваты,
White bathrobes, long minutes, pieces of cotton wool,
Шприцы, препараты, занавески сняты.
Syringes, drugs, curtains are removed.
Он навсегда запомнит с ухмылкой взгляды,
He will forever remember with a grin of views,
Ангелы на небесах, да будьте прокляты!
Angels in heaven, be cursed!
Конвульсии, боль, стон, в глазах померкло.
Convulsions, pain, groan, faded in the eyes.
Зачем на потолке с отражением зеркало?
Why on the ceiling with a reflection of a mirror?
На запястьях кожаные петли крепли...
On the wrists, leather loops were strong ...
Пациент шестой палаты увидел пекло.
The patient of the sixth ward saw a pitch.


Наконец он обрел покой невидимой весной.
Finally, he found peace with an invisible spring.
Тоской немой затаскан безвозвратной.
The longing of the dumb Truck is irrevocable.
Теперь он навсегда обрел другой покой.
Now he forever found another peace.
И не узнал, болен он или больной.
And he did not find out whether he was sick or a sick.
Диагноз профессора Комова Евгения -
Diagnosis of Professor Komov Evgeny -
Параноидный тип. Шизофрения.
Paranoid type. Schizophrenia.
Была также предпринята лоботамия.
Lobotamia was also undertaken.
Выхода у пациента другого не было.
The patient did not have another.
Друг мой ушел со шрамами, рваными ранами,
My friend left with scars, torn wounds,
Царапанными пальцами с занозами,
Scratched fingers with spins,
С кровавыми потеками, с криками, болями,
With bloody drones, with screams, pains,
С синими пятнами, с линиями странными.
With blue spots, with strange lines.
Божьи твари много на себя власти взяли,
God's creatures took a lot of power,
Свою же веру за бесценок продали.
They sold their faith for nothing.
Разорвали нити пройденной морали,
Torn the threads of the passed morality,
Марая души драмами, прятались за храмами.
Maray souls dramas, hiding behind the temples.