М. Тура, Д. Скиданенко, Р. Захаров - Мама - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: М. Тура, Д. Скиданенко, Р. Захаров

Название песни: Мама

Дата добавления: 19.02.2023 | 18:06:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни М. Тура, Д. Скиданенко, Р. Захаров - Мама

Ветер обрывает листья не спеша.
The wind breaks the leaves slowly.
На душе пустота. Мам, сейчас ты далека.
The soul is void. Mom, now you are far away.
Я пытаюсь вспомнить наш последний разговор.
I'm trying to remember our last conversation.
Как это сложно. Ведь было это давно.
How difficult it is. It was a long time ago.


Понимаю, я сейчас редко звоню.
I understand that I'm calling rarely now.
Может трудно набрать - сам себе вру я.
It may be difficult to dial - I am lying to myself.
В пустоту говорю еле слышно -
I speak in the void barely audible -
"Мам, прости...", как всегда - "Так вышло..."
"Mom, I'm sorry ...", as always - "So it happened ..."


Я хочу прижаться, мам. Как в детстве.
I want to snuggle up, mothers. As in childhood.
Помнишь, гладила рукой, говорила нежно?
Remember, stroked with her hand, spoke gently?
Вырасту - защитой буду, буду опорой.
I will grow up - I will be a protection, I will be a support.
А итог - уехал я в другой город.
And the result - I went to another city.


Мы с годами понимаем важность слов.
We understand the importance of words over the years.
Те уроки, что даёт мама, говорим - "Готов".
Those lessons that mom gives, we say - "ready."
Только поздно мы всё понимаем.
Only late we understand everything.
Лишь уходя, мы дверь закрываем.
Only leaving, we close the door.


И пусть горят огни над твоим городом.
And let the lights burn over your city.
Я знаю, ты простишь как в детстве непутёвого.
I know, you will forgive as if in a child’s childhood.
И пусть горят огни над твоим городом.
And let the lights burn over your city.
Я знаю, ты простишь как в детстве непутёвого.
I know, you will forgive as if in a child’s childhood.


Старые кросы. От не здрава папиросы.
Old crosses. From not healthy cigarettes.
Прежняя работа, обсуждаем шефа в пол-голоса.
The previous job, we discuss the chef in half a head.
Как-то всё по-старому. Нового нет.
Somehow everything is the same. There is no new one.
Да, кстати передай сестрёнке "Привет!".
Yes, by the way, tell your sister "Hello!".


Весь разговор уложился в пять минут.
The whole conversation was in five minutes.
Мама вздыхает. Я трубку кладу.
Mom sighs. I put the phone.
Как всегда, толком не говоря,
As always, really without saying
Мама всё ждёт своего сына любя.
Mom is waiting for her son to love.


Все надежды разом обрываются,
All hopes break off at once,
Когда слышит крики - "Мам! Не получается!"
When he hears screams - "Mom! It doesn’t work!"
Огорчается на меня, обижается.
It is upset at me, offended.
Но через пару дней дозвониться пытается.
But after a couple of days he is trying to get through.


Нам нужны те минуты счастья,
We need those minutes of happiness,
Когда рядом мы от ненастья.
When we are near the bad weather.
Я, итог, разговор вспомнил -
I, the result, remembered the conversation -
"Мама. Алло! Я приеду скоро..."
"Mom. Hello! I'll come soon ..."


И пусть горят огни над твоим городом.
And let the lights burn over your city.
Я знаю, ты простишь как в детстве непутёвого.
I know, you will forgive as if in a child’s childhood.
И пусть горят огни над твоим городом.
And let the lights burn over your city.
Я знаю, ты простишь как в детстве непутёвого.
I know, you will forgive as if in a child’s childhood.


И пусть горят огни над твоим городом.
And let the lights burn over your city.
Я знаю, ты простишь как в детстве непутёвого.
I know, you will forgive as if in a child’s childhood.
И пусть горят огни над твоим городом.
And let the lights burn over your city.
Я знаю, ты простишь как в детстве непутёвого.
I know, you will forgive as if in a child’s childhood.