МС Бро - Вечная Память - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни МС Бро - Вечная Память
22 июня 41 года,
June 22, 1941
Наша страна была атакована немецким уродом.
Our country was attacked by a German monster.
Падали снаряды, была блокада Ленинграда,
Shells fell, there was a blockade of Leningrad,
Но наши ветераны победили этого усатого гада!
But our veterans defeated this mustachioed bastard!
Через кровь и пот, через печаль и через мамины слезы,
Through blood and sweat, through sadness and through mother's tears,
Они сражались в то время, когда дрожали берёзы!
They fought while the birches were trembling!
Они сражались за братьев, за родину и друзей,
They fought for their brothers, for their homeland and friends,
За отца и за мать, за павших сыновей.
For father and mother, for fallen sons.
Вам наверное не понять, что многие жизнь за нас отдали,
You probably don’t understand that many gave their lives for us,
За четырёхлетнюю войну они мучились, страдали.
During the four-year war they suffered and suffered.
Некоторые говорят: а мне на них пофиг,
Some people say: I don’t care about them,
Хотя незнают, какой они сделали подвиг!
Although they don’t know what a feat they accomplished!
Как можно быть таким монстром, не ценить прошлое,
How can you be such a monster, not appreciate the past,
Они сражались за нас, пожертвовали собой.
They fought for us, sacrificed themselves.
Это для них было очень тяжёлой ношею,
This was a very heavy burden for them,
Но несмотря ни на что встали за страну горой!
But despite everything, they stood up for the country!
Вечная память ветеранам четырёхлетней войны,
Eternal memory to the veterans of the four-year war,
Мы их помним, и никогда не забудем.
We remember them and will never forget them.
Они сражались за нас и ради нашей страны,
They fought for us and for our country,
И на этой минуте, я прошу встать вас, люди!
And at this moment, I ask you people to stand up!
Вечная память ветеранам четырёхлетней войны,
Eternal memory to the veterans of the four-year war,
Мы их помним, и никогда не забудем.
We remember them and will never forget them.
Они сражались за нас и ради нашей страны,
They fought for us and for our country,
И на этой минуте, я прошу встать вас, люди!
And at this moment, I ask you people to stand up!
Я прошу вас встать, и поднять руки выше,
I ask you to stand up and raise your hands higher,
За тех людей, благодаря которым мы щас дышим.
For those people thanks to whom we breathe right now.
Они выиграли войну, отвоевали Сталинград,
They won the war, recaptured Stalingrad,
И 9 мая в честь этого проводится парад.
And on May 9th a parade is held in honor of this.
Я очень рад, что у нас такая большая страна.
I am very glad that we have such a big country.
Наша страна прекрасна, а главное сильна.
Our country is beautiful, and most importantly, strong.
Ей нету равных по силе, она всегда всех красивей,
She has no equal in strength, she is always the most beautiful of all,
И у этой страны прекрасное имя " Россия "
And this country has a wonderful name "Russia"
Я за любовь, я за добро, я за страну свою,
I am for love, I am for good, I am for my country,
За неё я до конца простаю, даже на смертельном бою!
I will stand for her to the end, even in mortal combat!
Я хочу, чтобы ваще небыло никаких войн,
I want there to be no more wars,
И хочу я чтобы люди возращались спокойно домой!
And I want people to return home calmly!
Хочу жить в любви и в мире, и чтоб в прямом эфире,
I want to live in love and in peace, and so that on air,
Говорилось о том, чтобы этот мир был во всём мире
It was said that this peace should be throughout the world
Наша страна так прекрасна, мы все так ею гордимся,
Our country is so beautiful, we are all so proud of it,
Мы русские нас не сломить, мы никогда не сдадимся!
We Russians cannot be broken, we will never give up!
Вечная память ветеранам четырёхлетней войны,
Eternal memory to the veterans of the four-year war,
Мы их помним, и никогда не забудем.
We remember them and will never forget them.
Они сражались за нас и ради нашей страны,
They fought for us and for our country,
И на этой минуте, я прошу встать вас, люди!
And at this moment, I ask you people to stand up!
Вечная память ветеранам четырёхлетней войны,
Eternal memory to the veterans of the four-year war,
Мы их помним, и никогда не забудем.
We remember them and will never forget them.
Они сражались за нас и ради нашей страны,
They fought for us and for our country,
И на этой минуте, я прошу встать вас, люди!
And at this moment, I ask you people to stand up!
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Микола Янченко і Таня Денисюк - Ой,чого ж ти мамо
Мы покидаем начальную школу - плюс
Случайные
Save My Name - Запомни Моё Имя
Micky Molotov x Dillinger - Твоя Сука
Rakim,Ken-Y,Carlitos Way,Nicky Jam Y La India - Mayor Que Yo