Макс Максимов - no mercy The Living Tombstone - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Макс Максимов - no mercy The Living Tombstone
This is the worst team I have ever played with in my life.
This is the worst team i have Ever Played with in My Life.
Это худшая из команд, с которыми мне приходилось играть*.
This is the worst of the teams I had to play*.
When we finally get on the point, everyone dies.
When We Finally Get on the Point, EVERYONE DIES.
Когда мы наконец прибыли на место назначения, все умерли.
When we finally arrived at the destination, everyone died.
I understand that every now and then a team won’t click,
I Understand that Eve now and the Team Won’T Click,
Я постоянно думаю о том, что команда игроки команды никак не могут поладить,
I constantly think that the team team players cannot get along in any way,
When it comes to you, I don’t think I can sympathize
When it comes to you, I Don’T Think I can sympathize
А когда дело доходит до тебя, не думаю, что мне тебя жалко,
And when it comes to you, I don't think I feel sorry for you,
You should’ve picked Mercy,
You Shoul’ve Picked Mercy,
Тебе нужно было выбрать Мерси,
You needed to choose a Mercy,
You should’ve picked any kind of support.
You Shoul’ve Picked Any Kind of Support.
Тебе нужно было выбрать любую поддержку.
You needed to choose any support.
We ended up losing, and it’s all your fault,
We ended up losing, and it’s all your fault,
Всё закончилось нашим поражением, и это твоя вина,
It all ended in our defeat, and this is your fault,
You should learn how this game works,
You Should Loarn This Game Works,
Тебе нужно научиться правилам этой игры,
You need to learn the rules of this game,
You should’ve been helping.
You Shoul’ve Been Helping.
Тебе стоило помогать другим.
You should help others.
Shut up! If you love Mercy so much, why don’t you just marry her?
Shut Up! IF YOU Love Mercy So Much, Why Donolt You Just Marry Her?
Помолчи! Если ты так любишь Мерси, почему бы тебе не жениться на ней?
Power up! If you love Mercy so much, why don't you marry her?
So you’re the type that gets on mic and tries to lecture me
So you’re the type that gets on mic and tries to lecture me
Значит, ты из тех, кто берёт микрофон и пытается читать мне нотации,
So, you are one of those who take the microphone and try to read my notations,
When you’re the most useless person we have on our team.
When You’re the Most Useless Person We have on Oour Team.
Когда на самом деле ты самый бесполезный игрок в нашей команде.
When you are actually the most useless player in our team.
I’ve never seen anybody rage quite as hard as you.
I’ve NEVER SEEN ANYBODY RAGE Quite as Hard as You.
Никогда не видела, чтобы кто-то так бесился, как ты.
I have never seen someone like you like you.
Maybe you should go back to playing Team Fortress 2?
Maybe You Shoup Go Back to Playing Team Fortress 2?
Может, тебе лучше вернуться к игре в Team Fortress 2?
Maybe you better return to the game in Team Fortress 2?
I’m not gonna be Mercy,
I’m not gonna be mercy,
Я не стану играть за Мерси,
I will not play for Mercy,
I’m not gonna be any kind of support.
I’m not gonna be Any Kind of Support.
Я не собираюсь никого поддерживать.
I'm not going to support anyone.
We ended up losing, and you got all mad,
We ended up losing, and you get all mad,
Мы проиграли, и ты совершенно взбесился,
We lost, and you are completely furious
Your tears are what I live for.
YOUR TEARS ARE What I Live for.
Я живу, чтобы видеть твои слёзы.
I live to see your tears.
— You should’ve been Mercy!
- You should’ve Been Mercy!
— Тебе нужно было выбрать Мерси!
“You had to choose Mercy!”
— I’m not gonna be any kind of support.
- I’m not gonna be man kind of support.
— Не собираюсь я никому помогать.
- I'm not going to help anyone.
— We ended up losing, and it’s all your fault!
- We ended up losing, and it’s all your fault!
— Мы проиграли, и всё из-за тебя!
-We lost, and all because of you!
— Your tears are what I live for.
- Your tears are what I live for.
— Я живу, чтобы видеть твои слёзы.
“I live to see your tears.”
— Maybe I’ll be Tracer?
- Maybe I’ll be tracer?
— Может, я буду Трейсером?
- Maybe I will be a tracer?
— I’m already Tracer.
- I’m alread tracer.
— Я уже Трейсер.
- I'm already a tracer.
— What about Widowmaker?
- What ABOUT WIDOWMAKER?
— А что насчёт Уидоумейкера?
“What about Widomaker?”
— I’m already Widowmaker.
- I’m alread widowmaker.
— Я уже Уидоумейкер.
“I'm already a Whidomaker.”
— I’ll be Bastion
- I’ll be Bastion
— Я буду Бастионом.
- I will be a bastion.
— Nerf Bastion!
- Nerf Bastion!
— Нерфить Бастиона!
- Crushing Bastion!
— You’re right. So, Winston.
- You’re Right. SO, Winston.
— Ты права, тогда Уинстон.
“You're right, then Winston.”
— I wanna be Winston.
- I Wanna be Winston.
— Я хочу быть Уинстоном.
- I want to be Winston.
— Well then I’ll pick Genji.
- Well the’’ll Pick Genji.
— Ну, тогда я выберу Гендзи.
“Well, then I will choose Genji.”
— I’m Already Genji.
- I’m alread Genji.
— Я уже Гендзи.
“I'm already Genji.”
— Then I’ll pick McCree.
- That I’ll Pick McCree.
— Тогда выберу Маккри.
“Then I will choose McCry.”
— I already chose McCree.
- I alriedy chose mccree.
— Я уже выбрала Маккри.
“I have already chosen McCry.”
— I have an idea…
- I have an idea ...
— У меня мысль…
- I have a thought ...
— What’s your idea?
- What’s your Idea?
— Какая мысль?
- What is the thought?
— You should be…
- You shoup be ...
— Тебе нужно быть…
- You need to be ...
— I’m not going to be Mercy.
- I’m not going to be Mercy.
— Я не буду играть за Мерси.
“I will not play for Mercy.”
— You should’ve been Mercy.
- You shuld’ve Been Mercy.
— Тебе нужно было быть Мерси.
“You had to be Mercy.”
— I’m not gonna be any kind of support.
- I’m not gonna be man kind of support.
— Не собираюсь я никому помогать.
- I'm not going to help anyone.
— We ended up losing, and it’s all your fault!
- We ended up losing, and it’s all your fault!
— Мы проиграли, и всё из-за тебя!
-We lost, and all because of you!
— Your tears are what I live for.
- Your tears are what I live for.
— Я живу, чтобы видеть твои слёзы.
“I live to see your tears.”
— I’m not going to be Mercy.
- I’m not going to be Mercy.
— Я не буду играть за Мерси.
“I will not play for Mercy.”
— You should’ve picked any kind of support.
- You shuld’ve Picked Any Kind of Support.
— Тебе нужно было выбрать какую-нибудь поддержку.
“You needed to choose some support.”
— We ended up losing, and you got all mad.
- We ended up losing, and you get all mad.
— Мы проиграли, и ты совершенно взбесился.
- We lost, and you are completely furious.
— You should learn how this game works.
- You Shoup Learn Howing Game Works.
— Тебе нужно научиться правилам этой игры.
“You need to learn the rules of this game.”
Смотрите так же
Макс Максимов - Я не боюсь тебя любить
Макс Максимов - Ты на нервах. А мне весело.
Макс Максимов - Слёзы - васильки