Мартиэль - Море памяти - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Мартиэль - Море памяти
Есть море, что Памяти Морем зовется.
There is a sea that the memory of the sea is called.
Над ним не заходит неяркое солнце,
The dim sun does not come above it,
Там небо усыпано жемчугом чаек
There the sky is strewn with pearl gulls
И ветер лазурные воды качает.
And the wind of azure waters shakes.
А берег - как срез изумрудного плюша,
And the shore is like a slice of emerald plush,
Тихонечко волны толкаются в сушу.
Quiet waves pushes into land.
Вода, как печаль, то отхлынет, то тронет
Water, like sadness, will sink, then touches
Зеленую челку прохладной ладонью.
Green bangs with a cool palm.
Чуть ближе - скала, где гнездуются птицы.
A little closer - a rock where birds are nesting.
Под ней - будто боль на осколки дробится,
Under it - as if pain on the fragments is crushed,
Под ней - будто горечь сбивается в пену
Under it - as if bitterness gets into a foam
И бьется отчаянье в серую стену.
And despair beats into the gray wall.
А там, в глубине, все, что души томило,
And there, in the depths, everything that languished,
Лежит одеялом набухшего ила,
Lies with a blanket of swollen silt,
И чьи-то тревоги, и чьи-то сомненья
And someone’s anxiety, and someone's doubt
Мелькают по дну переливчатой тенью.
Flicker along the bottom of an overflow shadow.
А Море волнуется, Море вздыхает,
And the sea is worried, the sea sighs,
А Море чужие заботы листает,
And the sea is leafing through other people's concerns,
Вселенскую летопись чувств и историй,
Ecumenical chronicle of feelings and stories,
Забытых сердцами. Но только не Морем.
Forgotten by hearts. But not by sea.
.
.
II.
II.
Если некому страх или горе излить,
If there is no one to pour out or grief,
Или радость безмерную не с кем делить,
Or the joy of the immense has no one to share with,
Если холод в душе и на сердце беда, -
If the cold is in the shower and in the heart, -
Ты приходишь сюда.
You come here.
Море Памяти - отдых уставших сердец.
The sea of memory is the rest of the tired hearts.
Бренный берег покинь и отдайся воде.
Brendry shore leave and surrender to the water.
Соль обид, муть тревог и отчаянья снег
Salt of resentment, turbidity and despair snow
Растворятся в волне.
Dissolve in the wave.
Не беспамятное удушие,
Not unconscious chill
Не мертвящее равнодушие, -
Non -dead indifference, -
Даром Моря мир наполняет душу твою.
The gift of the sea, the world fills your soul.
Море, Море Памяти,
Sea, sea of memory,
В горе где тебя найти,
In the grief where to find you
Радость как с тобой делить,
Joy how to share with you
Боль утолить?
Sright the pain?
Горечь скольких обид
The bitterness of how many insults
Галькой на дне лежит,
With pebbles at the bottom lies,
Счастье скольких сердец -
Happiness how many hearts -
Искры в воде?
Sparks in the water?
Исповедь боли уставших сердец -
Confession of the pain of tired hearts -
Море Памяти.
Sea of memory.
Море слышит тебя, Море дышит тобой,
The sea hears you, the sea breathes you
Будто сердце в груди, бьется в берег прибой.
Like a heart in the chest, a surf beats in the shore.
То ликует восторг, то застонет печаль -
Either rejoices delight, then sorrow will groan -
Это чайки кричат.
This is the seagulls screaming.
Тот, кто к Морю пришел свое бремя отдать,
The one who came to the sea to give his burden,
Вдруг почувствует вновь, что умеет летать,
Suddenly he will feel again that he knows how to fly
И уйдет, оставляя ветрам на скале
And leave, leaving the winds on the rock
Остывающий след.
Cooling trace.
Все, что было, с тобой останется,
Everything that was with you will stay with you
Но страдания и усталости
But suffering and fatigue
Леденящую тень живой водой смоет с лица.
The chilling shadow with living water will wash off the face.
Лишь немногие счастье приносят с собой,
Only a little happiness bring with them,
Видно, радость встречается реже, чем боль,
Apparently, joy is less common than pain,
Счастье делят охотней, жалей - не жалей, -
Happiness is divided more willing, pity - do not regret it, -
А беда тяжелей.
And the trouble is harder.
И опять я несу в воспаленных глазах
And again I carry in inflamed eyes
То, с чем тягостно жить, но не помнить нельзя.
What is painful to live with, but you can’t remember.
Ты прости меня, Море, что грусть моя вновь
Forgive me, the sea, that my sadness is again
Ляжет камнем на дно.
Low with a stone to the bottom.
От рыдания до молчания,
From sobbing to silence
От безумия до отчаянья
From madness to despair
Пусть отпоют, отплачут печаль мою чайки твои.
Let them dive, repay my sadness of your seagulls.
Смотрите так же
Последние
Популярные
Микола Янченко і Таня Денисюк - Ой,чого ж ти мамо
Мы покидаем начальную школу - плюс
Случайные
Михаил Шифутинский - Две свечи
Bangboy - Das Ist Party Marc Kiss Remix.mp3