Майк Науменко и его Зоопарк - 21 дубль - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Майк Науменко и его Зоопарк

Название песни: 21 дубль

Дата добавления: 21.09.2024 | 12:38:15

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Майк Науменко и его Зоопарк - 21 дубль

Ты проснулся днем, ты не знаешь, зачем.
You woke up during the day, you don’t know why.
Шум за окном - вестник перемен.
The noise outside the window is a messenger of change.
Ты берешь стакан воды с грязного стола.
You take a glass of water from the dirty table.
Я думал, что ты коронованный принц,
I thought you were a crowned prince,
Я думал, ты знаешь все,
I thought you knew everything
Но взгляни на себя - ты разбит с утра,
But look at yourself - you are broken in the morning
Тебе нужно побриться и сделать кое-что еще.
You need to shave and do something else.


Все верно, вот до чего ты дошел,
That's right, that's what you got to,
Вот до чего дошло.
That's what it came to.


И это был такой долгий путь,
And it was such a long way


И это был такой странный путь.
And it was such a strange way.


Нет горячей воды, на дворе мороз,
No hot water, in the yard is frost,
На улицу страшно высунуть нос.
It’s scary to stick your nose out into the street.
Нет, дело вовсе не в грязном стекле,
No, it's not at all in the dirty glass,
Ты просто видишь все испачканным в золе.
You just see everything stained in ash.
Намыль подбородок, встань в красивую позу,
Truly chin, stand in a beautiful pose,
Смотри, ты чем-то сродни Деду Морозу.
Look, you are somewhat akin to Santa Claus.
Аплодисмент заслужен, но от кого его ждать?
The applause is deserved, but from whom to expect it?


Кстати, не забудь застелить кровать.
By the way, do not forget to cover the bed.


Я думал, ты стайер. Ты бежал вперед,
I thought you were Styer. You ran ahead
Но ты сбился с темпа, и второе дыхание уже не придет.
But you lost the pace, and the second wind will not come.
В зеркале процессия - идут не спеша.
In the mirror procession - they go slowly.
Спроси: "Кого хоронят?", - ответят "Тебя!".
Ask: "Who is buried?" - will answer "you!"


Все верно, вот до чего ты дошел,
That's right, that's what you got to,
Вот до чего дошло.
That's what it came to.
И это был такой долгий путь,
And it was such a long way
И это был такой странный путь.
And it was such a strange way.


Помнишь, когда ты был юн,
Remember when you were Yun,
Ты думал, что ты всегда будешь таким.
You thought you would always be like that.
Ты бродил по лесам, ты смеялся и пел,
You wandered through the forests, you laughed and sang,
Ты помнишь, что это такое - быть молодым.
You remember what it is - to be young.
И где бы ты ни был, твоя любовь Была с тобой всегда.
And wherever you are, your love has always been with you.
И ты был влюблен. Я помню, ты был влюблен,
And you were in love. I remember you were in love
Но, ах, как быстро текут года.
But, ah, how quickly the years flow.
Все это прошло, растворилось, как дым,
All this passed, disappeared like smoke,
Ты помнишь, что это такое - быть молодым?
Do you remember what it is - to be young?


Ты сжимаешь кулаки, и кровь стучит в висках,
You clench your fists, and blood knocks in the temples,
И вены, как мосты, встают на руках,
And veins, like bridges, get in their arms,
В крови бьется тигром адреналин.
In the blood, the adrenaline tiger beats.
Ты помнишь, что это такое - быть молодым.
You remember what it is - to be young.


Все верно, вот до чего ты дошел,
That's right, that's what you got to,
Вот до чего дошло.
That's what it came to.


И это был такой долгий путь,
And it was such a long way


И это был такой странный путь.
And it was such a strange way.


Ты можешь пойти позвонить друзьям,
You can go to call your friends
Сходить в кино, встретить милых дам.
Go to the cinema, meet lovely ladies.
Нетрудно уйти от печальных проблем,
It is easy to get away from sad problems
Столько вариантов, неиспользованных схем.
So many options, unused schemes.
Пожалуйся Богу, но что это даст?
Let God be, but what will it give?
Напейся опять, продолжи свой фарс.
See you again, continue your farce.
Остался рубль до получки и пять тысяч мечтаний,
There was a ruble to pay and five thousand dreams,
Но нет, на сегодня довольно терзаний!
But no, for today there is enough torment!


Дед Мороз у зеркала, с бритвой в руке,
Santa Claus at the mirror, with a razor in his hand,
Но чей это голос, там, вдалеке?
But whose voice is it, in the distance?
"На сегодня довольно", - говорит режиссер, -
“It's enough for today,” the director says, “
"Дубль удался, свободны все.
"The double was a success, everyone is free.
Завтра приступим к съемке сцены номер семь".
Tomorrow we will start shooting scene number seven. "