Майк - Мёртвые Сказки - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Майк

Название песни: Мёртвые Сказки

Дата добавления: 22.04.2024 | 19:14:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Майк - Мёртвые Сказки

1 куплет
1 verse


Мой каждый день повторенье прошлого.
My repetition of the past every day.
Моё завтра - картины Роршаха.
My tomorrow is Rorshah's paintings.
А ведь я хотел быть не таким,
But I wanted to be not like that
Переписывал сюжет с красной строки.
I copied the plot from the red line.


Я хотел, чтоб эти книги полюбили,
I wanted these books to love,
Но испортил столько сюжетных линий.
But he ruined so many plot lines.
Я писал рассказы, думал, что вещатель,
I wrote stories, thought that the broadcaster,
Но их не пустили даже до печати.
But they were not even allowed to print.


Эта книга не горит даже в огне пожара,
This book does not burn even in fire fire,
А я не пойму она какого жанра.
And I do not understand what genre.
Комедия, Ужас, трагедия, роман,
Comedy, horror, tragedy, novel,
Может просто автор себя тренировал?
Maybe the author trained himself just?


Он не признанный гений, таланта бездна,
He is not recognized genius, talent of the abyss,
Или просто этот парень бездарь?
Or just this guy mediocrity?
Он ставит только точки, нет запятых.
He puts only points, no commas.
И зачем, если сказки мертвы.
And why, if fairy tales are dead.


Припев
Chorus


Я пишу мертвым пером
I am writing a dead pen
Мой эпилог,
My epilogue,
Но для вас всегда надену пёстрые маски.
But for you I will always put on a colorful masks.
Вот мой перрон
Here is my platform
В другой мирок,
In another world,
Ведь в этом моя жизнь - Мертвые Сказки.
After all, this is my life - dead fairy tales.


2 куплет
2 verse


Да. / Я писал всегда.
Yes. / I always wrote.
И пускай / так глупо созидал.
And let it / so stupidly created.
Но я думал, что я прав и на правильном пути
But I thought I was right and on the right track
А в итоге каждый рассказ в утиль.
And in the end, each story in the scrap.


На моей памяти / эти бумаги по углам.
In my memory / these papers in the corners.
Двадцать ебаных книг по двенадцать глав.
Twenty fucking books for twelve chapters.
И столько опечаток - посчитайте.
And so many typos - count.
Но не нашёлся не один читатель.
But not one reader was found.


Я писал рассказы где люблю. Нет.
I wrote stories where I love. No.
Я Писал мол думал что люблю. Бред/
I wrote I thought that I love. Rave/
Поселился в голове как в комнатушках,
Settled in my head like in the rooms,
А в ответ предательство и равнодушие.
And in response, betrayal and indifference.


Но это нужно / видно было.
But it was necessary / apparent.
Нет тиражей и книг в витринах.
There are no circulations and books in the windows.
Не дописана история главного героя,
The story of the protagonist is not completed,
А закончатся чернила я писать буду кровью.
And the ink will end I will write with blood.
Да… Каждый рассказ не успевал я к срокам
Yes ... every story I did not have time to time
И если бы ты знал, сколько листов я скомкал.
And if you knew how many sheets I crumpled.
Я начинал писать, заканчивая траблы в жизни,
I started to write, ending the trabes in my life,
Но я заканчивал писать, лишь начиная мыслить.
But I finished writing, only starting to think.


Ведь моей жизни музы где-то в далике парят,
After all, my lives are hungry somewhere in Dalik,
А лучшее, что я писал это заметки на полях.
And the best that I wrote is notes in the fields.
Порвать мой черновик мысли меня сильней манят.
To break my draft of thought beckon me stronger.
Я бы убил себя – но рукописи не горят.
I would kill myself - but the manuscripts do not burn.


Припев
Chorus


Я пишу мертвым пером
I am writing a dead feather
Мой эпилог,
My epilogue,
Но для вас всегда надену пёстрые маски.
But for you I will always put on a motley masks.
Вот мой перрон
Here is my platform
В другой мирок,
In another world,
Ведь в этом моя жизнь - Мертвые Сказки
After all, this is my life - dead fairy tales


3 куплет
3 verse


Каждая строчка - смысл ложный
Each line is a false meaning
Ты судишь мои книги по обложке.
You judge my covers on the cover.
Не собрать листы, ведь они не сшиты.
Do not collect the sheets, because they are not sewn.
Тут тонкий смысл жирным шрифтом.
There is a subtle meaning with bold font.


Моя книга в процессе, но будто не начАта
My book is in the process, but as if not started
Ты гоняешь на машине – я гоняю на печатной.
You are chasing by car - I drive on the printed manner.
Мой каждый шаг это буква для основы,
My every step is a letter for the base,
И я складываю, складываю, складываю СЛОВО.
And I fold, fold, fold the word.


Я читал … рассказы чужие.
I read ... Alien stories.
Хотел писать как они в постоянном режиме.
I wanted to write how they are in constant mode.
Искал себя в сюжетах, подражание насытив
I was looking for myself in plots, imitation saturated
Я как декабрист – вся моя жизнь отсылки. (от ссылки)
I, as a Decembrist, is my whole life. (from link)


Моё чтиво им не надо хоть и правду даёт.
My reading does not need it, although it gives the truth.
Не нужен настоящий Я – нужен красивый переплёт.
I don’t need a real self - you need beautiful binding.
Но я сделаю всё. Я дойду до цели
But I will do everything. I'll reach the target
И я сделаю всё – я создам бестселлер. (бисцэлир)
And I will do everything - I will create a bestseller. (biszelir)


Припев
Chorus


Я пишу мертвым пером
I am writing a dead pen
Мой эпилог,
My epilogue,
Но для вас всегда надену пёстрые маски.
But for you I will always put on a colorful masks.
Вот мой перрон
Here is my platform
В другой мирок,
In another world,
Ведь в этом моя жизнь - Мертвые Сказки
After all, this is my life - dead fairy tales
Смотрите так же

Майк - Море по колено

Майк - Всё и сразу

Майк - Играй

Майк - LV 1982

Майк - сердце биться перестало

Все тексты Майк >>>