Медитация. Тибетские поющие чаши. - 02 Свадхистана - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Медитация. Тибетские поющие чаши. - 02 Свадхистана
Цвет – оранжевый
Orange color
Нота – РЕ
Note - re
Стихия – Вода
Element - Water
Количество лепестков – 6
Number of petals - 6
Вкус – вяжущий (аналог - незрелая хурма)
Taste - astringent (analogue - immature persimmon)
Запах – иланг-иланг
Smell - Ylang-Ylang
Кристаллы и минералы – янтарь, сердолик, огненный агат, лунный камень, огненный опал
Crystals and minerals - amber, carnelian, fire agate, lunar stone, fiery opal
Перевод с санскрита - «собственное жильё», «вместилище энергии»
Translation from Sanskrit - "Own housing", "Consumer Energy"
Свадхистана отвечает за сексуальную энергетику человека, за поиск удовольствия, чувственную и сексуальную активность Из этого энергетического центра мы посылаем и принимаем сексуальные ощущения – половое влечение, сексуальность.
Svadchistan is responsible for the sexual energy of a person, for finding pleasure, sensual and sexual activity from this energy center we send and accept sexual sensations - sexual attraction, sexuality.
Смотрите так же
Медитация. Тибетские поющие чаши. - 04 Анахата
Все тексты Медитация. Тибетские поющие чаши. >>>