Мерида Данброх - Первая улыбка весны - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Мерида Данброх

Название песни: Первая улыбка весны

Дата добавления: 16.02.2024 | 03:10:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Мерида Данброх - Первая улыбка весны

Тогда как льётся все случайней
While everything is random
Людской толпы ненужный гам,
Human crowd unnecessary din
Весну приготовляя втайне,
Preparing spring secretly,
Смеётся Март назло дождям.
Mart laughs in spite of rains.


Для вербы, горестно склонённой,
For willow, sorrowfully inclined,
Когда и целый мир поник,
When and the whole world is drooping
Он нежно золотит бутоны,
He gently golds buds
Разглаживает воротник.
Smooth the collar.


Идёт, как парикмахер ловкий,
It goes like a hairdresser dexterous,
В оцепенелые поля
In numb fields
Своею белою пуховкой
Their white fluff
Напудрить ветви миндаля.
Bend branches of almonds.


Природа тихо отдыхает,
Nature is quietly resting
А он спустился в голый сад,
And he went down to his bare garden
Бутоны роз он одевает
He dresses the buds of roses
В зелёно-бархатный наряд.
In a green-barbed outfit.


Придумывая ряд сольфеджий,
Coming up with a number of solfezhiy
Насвистывая их дроздам,
Whistling them to the thrush
Сажает в поле он подснежник,
He puts a snowdrop in the field,
Фиалки сеет там и сям.
Violets sowing there and sam.


И у струи оледенелой,
And at the jet icyt
Где боязливый пьёт олень,
Where the fearful drinks the deer,
Он ландыша бубенчик белый
He is the lily of the liliax of a white bell
Заботливо скрывает в тень.
Carefully hides in the shadow.


В траве, чтоб ты её сбирала,
In the grass, so you take it away,
Припрятал землянику он
He hid the strawberry
И ветви сплёл, чтоб тень скрывала
And the branches were weaved so that the shadow was hiding
От глаз палящий небосклон.
A scorching sky from the eyes.


Когда ж пройдут его недели
When his weeks pass
И вся работа свершена,
And all the work is achieved,
Он повернёт лицо к Апрелю
He will turn his face by April
И скажет: «Приходи, весна!»
And he will say: "Come, spring!"


Николай Гумилев
Nikolai Gumilyov