Мигель Teo - Судьба неудачника - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Мигель Teo

Название песни: Судьба неудачника

Дата добавления: 15.04.2024 | 11:16:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Мигель Teo - Судьба неудачника

Мигель Teo
Miguel Teo


Забирай меня
Take me
Вода камень точит, а через время она просто заметает следы
Water wears away stones, but after a while it simply covers its tracks
Забирай меня
Take me
В атаку, нарочно теряю себя, и это мой бесспорный гамбит
On the attack, I deliberately lose myself, and this is my undeniable gambit


А время летит не заметно зачёркивая клетки календаря
And time flies unnoticed, crossing out the cells of the calendar
Они вымирают сектой о прошлом не говорят
They are dying out as a sect and don't talk about the past.
И снова с чистого листа
And again from scratch
Я рисую не спеша изображение ктреста
I slowly draw an image of a cross


Как говорится живи моментом и в такт всё это
As they say, live in the moment and to the beat of it all
Я кричал в прошлое но мне ответом эхо
I shouted into the past but the answer was an echo
И время будто меня среди минут высмеивает
And time seems to make fun of me in the middle of minutes
это жутко понять что ты один такой посеян был
it’s creepy to realize that you were the only one so sown


И кто бы откликнулся в этом мире пустом
And who would respond in this empty world
Когда родился не думал об этом жаль но тот
When I was born I didn’t think about it, it’s a pity, but that
Кто понял как выбраться давно забытый
Who figured out how to get out of the long-forgotten
Ведь следы глубоко и время всплыть им.
After all, the tracks are deep and it’s time for them to emerge.


Отчаянно пытаясь найти какой-то выход
Desperately trying to find some way out
Я перестал верить в божества простите
I stopped believing in deities, sorry
Я думал жизнь мне даст какой-то отклик
I thought life would give me some kind of response
И в это время был балласт теперь он мёртвый
And at that time there was ballast, now he is dead


Я будто Робинзон и мне не хватает Пятницы
I'm like Robinson and I miss Friday
Я готов умереть лишь бы не видать слёз матери
I'm ready to die just not to see my mother's tears
Я вроде эксклюзив но в тоже время неудачник
I'm kind of exclusive but at the same time a loser
Как это могло произойти парадокс, значит ли
How could this happen paradox, does it mean


Что некуда идти все пути сольются воедино
That there is nowhere to go, all the paths will merge together
Если это так то самое время сгинуть мне
If this is so, then it's time for me to disappear
Ибо желания нету в этом мире оставаться
Because there is no desire to stay in this world
Это тот самый метод, я о смене дислокации
This is the same method, I'm talking about changing the location


Только не в мир реальный а туда что после него
Just not to the real world, but to what comes after it
У меня больше нет слов я становлюсь немой
I have no more words, I'm becoming mute
Это всего лишь судьба с которой не повезло
It's just fate with bad luck
Мне под расчёт этот дурацкий сон и что?
I'm counting this stupid dream, so what?


Ведь эта чёрная мантия продолжает мне косить дорогу
After all, this black robe continues to mow my way
Класть на неё и в память тому будут асфальтовые стоги
Asphalt stacks will be placed on it and in memory of him
Где брать истоки новые чтоб обезопасить душу
Where to get new sources to protect the soul
Как по нотам полые останутся пути зауженные
As according to the notes, narrowed paths will remain hollow


Забирай меня
Take me
Вода камень точит, а через время она просто заметает следы
Water wears away stones, but after a while it simply covers its tracks
Забирай меня
Take me
В атаку, нарочно теряю себя, и это мой бесспорный гамбит
On the attack, I deliberately lose myself, and this is my undeniable gambit


Забирай меня
Take me
Вода камень точит, а через время она просто заметает следы
Water wears away stones, but after a while it simply covers its tracks
Забирай меня
Take me
В атаку, нарочно теряю себя, и это мой бесспорный гамбит
On the attack, I deliberately lose myself, and this is my undeniable gambit