Михаил Щербаков - Прощальная 3 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Михаил Щербаков

Название песни: Прощальная 3

Дата добавления: 20.03.2024 | 03:40:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Михаил Щербаков - Прощальная 3

В конце концов - всему свой час.
In the end, everything has its time.
Когда-нибудь, пусть не теперь,
Someday, if not now,
но через тридцать-сорок зим,
but after thirty to forty winters,
настанет время и для нас -
the time will come for us too -
когда на трон воссядет зверь,
when the beast sits on the throne,


и смерть воссядет рядом с ним,
and death will sit next to him,
и он начнёт творить разбой,
and he will begin to commit robbery,
и станет воздух голубым
and the air will turn blue
от нашей крови голубой.
blue from our blood.


Мы удалимся в царство льдов,
We will retire to the kingdom of ice,
в страну снегов незнамо чьих,
to the land of unknown snows,
и никаких потом следов,
and then no traces,
ориентиров никаких.
no landmarks.


Но наша кровь, кипя в ручьях,
But our blood, boiling in streams,
придёт в моря теченьем рек
will come to the seas by the flow of rivers
и отразится в небесах,
and will be reflected in the sky,
пусть не теперь, но через век.
maybe not now, but in a century.


Всему свой срок. Бессмертья нет.
Everything has its time. There is no immortality.
И этот серый небосвод
And this gray sky
когда-нибудь изменит цвет
will ever change color
на голубой, и час придёт.
turn to blue, and the hour will come.


И попрощаться в этот час,
And say goodbye at this hour,
когда б ни пробил он, поверь,
whenever he strikes, believe me,
не будет времени у нас,
We won't have time
мы попрощаемся теперь.
we'll say goodbye now.


С любовью к нам от нас самих
With love to us from ourselves
пошлём приветы на века,
Let's send greetings forever,
не расставаясь ни на миг.
without leaving for a moment.
До тех до самых пор, пока
Until then, until


неоспоримый, как приказ,
undeniable, like an order,
закат шепнёт: «Je t'aime», затем
the sunset whispers: “Je t'aime”, then
пройдёт и он. Всему свой час.
he too will pass. Everything has its time.
Прощайте все. Спасибо всем.
Goodbye everything. Thanks everyone.


1988
1988