Михаил Анчаров - Песенка о моём друге-художнике - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Михаил Анчаров

Название песни: Песенка о моём друге-художнике

Дата добавления: 24.04.2024 | 10:42:17

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Михаил Анчаров - Песенка о моём друге-художнике

ПЕСЕНКА О МОЕМ ДРУГЕ-ХУДОЖНИКЕ
Song about my friend-artist


Юрию Ракино
Yuri Rakino


Он был боксером и певцом -
He was a boxer and a singer -
Веселая гроза.
Merry thunderstorm.
Ему родней был Пикассо,
He was Picasso,
Кандинский и Сезанн.
Kandinsky and Cezann.
Он шел с подругой на пари,
He walked with his girlfriend on betting
Что через пару лет
That in a couple of years
Достанет литер на Париж
Will get a letter to Paris
И в Лувр возьмет билет.
And in the Louvre will take a ticket.


Но рыцарь-пес, поднявши рог,
But the Knight-Pesa, raising the horn,
Тревогу протрубил,
The alarm was trimmed,
Крестами черными тревог
Crosses of black worries
Глаза домов забил.
The eyes of the houses scored.
И, предавая нас "гостям",
And, betraying us to the "guests",
Льет свет луна сама,
The Luna Luna pours itself,
И бомбы падают свистя
And bombs fall whistle
В родильные дома.
In maternity hospitals.


Тогда он в сторону кладет
Then he puts aside
Любимые тома,
Favorite volumes
Меняет кисть на пулемет,
Changes the brush to the machine gun
Перо - на автомат.
Pen - on the machine.
А у подруги на глазах
And a friend has in front
Бегучая слеза.
A runner tear.
Тогда, ее в объятья взяв,
Then, taking it in the arms,
Он ласково сказал:
He affectionately said:


"Смотри, от пуль дрожит земля
"Look, the earth is trembling from the bullets
На всех своих китах.
On all their whales.
Летят приказы из Кремля,
Orders from the Kremlin are flying,
Приказы для атак.
Orders for attacks.
И, прикрывая от песка
And, covering the sand
Раскосые белки,
Slanting squirrels
Идут алтайские войска,
Altai troops are coming,
Сибирские стрелки.
Siberian arrows.


Мечтал я встретить Новый год
I dreamed of celebrating the New Year
В двухтысячном году.
In the two thousandth year.
Увидеть Рим, Париж... Но вот -
See Rome, Paris ... but here -
Я на Берлин иду.
I'm going to Berlin.
А ты не забывай о тех
Do not forget about those
Любви счастливых днях.
Love of happy days.
И если я не долетел -
And if I did not reach -
Заменит друг меня."
A friend will replace me. "


Поцеловал еще разок
He kissed again
Любимые глаза,
Favorite eyes
Потом шагнул через порог,
Then he stepped over the threshold,
Не посмотрев назад.
Without looking back.
...И если весть о смерти мне
... and if the news of death is to me
Дойдет, сказать могу:
It will come, I can say:
Он сыном был родной стране,
He was his son’s son,
Он нес беду врагу.
He carried trouble to the enemy.
Смотрите так же

Михаил Анчаров - Баллада о красоте

Михаил Анчаров - Баллада о парашютах

Михаил Анчаров - Цыган Маша

Михаил Анчаров - Песня об Александре Грине

Михаил Анчаров - Песня про органиста

Все тексты Михаил Анчаров >>>