Михаил Сегал - Лески - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Михаил Сегал - Лески
Женился, прошло полгода
Married past six months
Повесил все лески, трескаю
Has hanging all the fishing racks, crackle
Каждый день суп
Every day soup
Стираю отправленные смски
Erase SMS Sms
Резких движений не делаю перешел на щадящие
Harsh movements did not go to gentle
На прошлой неделе
Last week
Начал стирать входящие
Began to erase incoming
Да еще…
Yes, ...
Вчера постирал штаны
Yesterday posts his pants
С новой хрустящей тысячей
With a new crispy thousand
Она так хрустела
She is so crush
Мы думали, что бы купить еще
We thought to buy more
Чтобы любить ее нимб,
To love her Nimb
Чтоб не считать недели
So as not to count the week
Ладно, дело не в ней,
Okay, it's not about it,
Тыща погоды не делает.
Shooting weather does not.
Август обухом по голове
Augustus overall
В траве смешал краски
In the grass mixed paint
Летние, светлое с темным
Summer, bright with dark
Напомнить …
Remind ...
Пейзажи прошли
Landscapes passed
Пришло время портретное
It's time to portrait
Сузить взгляд, смотреть в глаза
Narrow look, look into the eyes
Как за грозой исчез перелесок
How the thunderstorm disappeared
Глаза отражают его, но сама гроза
Eyes reflect it, but the thunderstorm itself
Уже не видна в тени повешенных лесок.
Already not visible in the shadow of hanged fishing fishing.
Помнишь ехали к дальним озерам
Remember drove to long-range lakes
Зорко вглядываясь в номера километров
Zorkko peering in the number of kilometers
Нет, бы забыть все наискосок ветром
No, it would be forgetting all the paint wind
Возвращаюсь в то лето
Returning at that summer
От дальних озер шли пешком
From long-distance lakes walked
С мешком ромашек
With a bag of daisies
Смешком, отвлекаясь от мыслей страшных
Laugh, distracting the thoughts of terrible
Отмывались от пыли, травы, глины
Washed from dust, herbs, clay
Царапали спины
Scratched backs
Утром лежали, как двое щенков в корзине,
In the morning lay like two puppies in the basket,
Которых несут умирать
Which are carried to die
Топить со скуки….
Turn from boredom ....
Или отдать…
Or give ...
В хорошие руки!))
In good hands!))