Молился я, бредя по стерне пустынной,
I prayed, wandering through the desert stubble,
я к собственному мужеству шёл с повинной,
I confessed to my own courage,
я нёс, взвалив на плечи, грехов палитру,
I carried, having shouldered, a palette of sins,
и больше ничего, и шептал молитву,
and nothing more, and whispered a prayer,
о том, о чём бы каждый молиться смог.
something that everyone could pray for.
О гордости ума, доброте сердечной,
About pride of mind, kindness of heart,
о радости пусть ложной, но только вечной,
about joy, albeit false, but only eternal,
просил в своей молитве я чуть слышно,
I asked in my prayer barely audibly,
а небо было холодно и недвижно,
and the sky was cold and motionless,
и мой нетвёрдый голос звенел и креп.
and my unsteady voice rang and grew stronger.
Но вот мою молитву услышал ветер
But the wind heard my prayer
и тихим завыванием ей ответил,
and answered her with a quiet howl,
и где-то шевельнулись лесные кроны,
and somewhere the forest crowns moved,
и эхом вдруг откликнулись гор короны,
and the crown mountains suddenly echoed,
и нехотя прислушались небеса.
and the heavens reluctantly listened.
Земля заволновалась ложбинкой каждой,
The earth was agitated by each hollow,
пески затрепетали, томясь от жажды,
the sands trembled, languishing with thirst,
моря зарокотали, боясь взбурлиться,
the seas rumbled, afraid to boil,
и вот уж целый хор из зверья и птицы
and now there’s a whole choir of animals and birds
наивную молитву за мной читал.
He read a naive prayer after me.
Я шёл, молясь и зная, что всё напрасно,
I walked, praying and knowing that everything was in vain,
что мне и снисхожденья-то просить опасно,
that it’s dangerous for me to ask for leniency,
поскольку я, Иуда, не верил в Бога -
because I, Judas, did not believe in God -
но пела подо мною моя дорога,
but my road sang beneath me,
и такт ей отбивали мои шаги.
and my steps beat the beat to her.
Но вот моей молитве и боги вняли,
But the gods heeded my prayer,
и тоже взволновались и шум подняли,
and they also got excited and made a noise,
и двери распахнули в свой парламент,
and the doors opened to their parliament,
и даже развернули чудной орнамент
and even unfurled a wonderful ornament
мудрёных гороскопов людских судеб.
sophisticated horoscopes of human destinies.
И смысл бытия мне слегка открылся,
And the meaning of life was slightly revealed to me,
и понял я, что многого не добился,
and I realized that I hadn’t achieved much,
и понял я, что путь мой тернист и труден...
and I realized that my path was thorny and difficult...
Но как моей молитве не вняли люди -
But how people didn’t heed my prayer -
я этого осмыслить никак не мог.
I couldn’t comprehend this at all.
Но продолжал идти сквозь года и горы,
But he continued to walk through the years and mountains,
дыханием пути надрывая горло,
breathing the way, tearing my throat,
вдыхая воздух огненных суховеев,
inhaling the air of fiery dry winds,
а холод всё сгущался, мечты развеяв.
and the cold kept getting thicker, dispelling my dreams.
Я чувствовал, что голос мой слаб и стынет -
I felt that my voice was weak and growing cold -
но продолжал молиться среди пустыни,
but continued to pray in the desert,
и ветры иссушали мою гортань...
and the winds dried out my larynx...
Михаил Щербаков - Спит Гавана, спят Афины
Михаил Щербаков - Восточная песня 1
Михаил Щербаков - 18-й февраль
Михаил Щербаков - Под знаменем Фортуны...
Михаил Щербаков - Тоска по Родине
Все тексты Михаил Щербаков >>>