Мне похуй - я гниль.wav - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Мне похуй - я гниль.wav
XXV.X.MMXVII
Xxv.x.mmxvii
СЧАСТЬЕ ЛЮБИТ ТИШИНУ
Happiness loves silence
как же мучителен бесзвучный рев тишины,
How tormenting the merry roar of silence is
он рьяно давит, крутит, ломает и корёжит до клочьевых шматков твое бракованное нутро
He zealously crushes, twists, breaks and reproaches to shred shmats your defective gut
стремительно проглаживает путь к твоему издыхающемуся, гниющему сурдцу
rapidly ironing the way to your spinning, rotting tangle
жгёт его и обнажает все твои черные гуморы чувств
burning him and exposes all your black humor of feelings
так легко тишина с жутким чмоканьем течет через твой рассудок, блЕющий холод её лижет твои уши и эхом остается в пустой, заплесневелой голове
So easily silence with terrible smack flows through your mind, the shallow cold licks your ears and echoing in an empty, moldy head
вот она - тишина, она огромляет мир своей мощью, сингулярность её достигает предела и становиться невыносимой глухотой,
Here it is - silence, it huges the world with its power, its singularity reaches its limit and becomes unbearable deafness,
вот
Here
ах - это забвение омывает смертной тоской
ah - this oblivion was washed with mortal longing
веришь ли ты мне, об этом неистовом желании не оставаться одному в этой жизни
Do you believe me, about this frantic desire not to be alone in this life
да?
Yes?
это мой удел - одинокая жизнь
This is my destiny - a lonely life
жизнь?
life?
жизнь!
life!
это моя выкипающая кровь и истертые в порошок кости от гнева за все содеянное мною
This is my boiling blood and bone powder from anger for everything that I have done
весь этот порядок вещей и дальше предается измене, тишину сменяет любовь, а любовь сменяет тишина
All this order of things further indulges in betrayal, love is replaced by silence, and love is replaced by silence
и тот кто тянет за нити в паутине связей между смертными - бросаясь чувствами, верностью и предательством -
And the one who pulls the threads in the web of the connections between mortals - rushing with feelings, loyalty and betrayal -
сам так же жалок такой же червь и так же наполнен смрадом, ползает в грязи этого разврата
The same worm is the same and is also filled with stench, crawls in the mud of this debauchery
и как и ты не преодолеет, этот рок смертных и не будет обитать среди звезд
And as you do not overcome, this rock is not to dwell among the stars
Смотрите так же
Последние
Невсякий - 03.Займи мне место бро
Jacques Brel - Le chanson de Jacky
Unbertale - Песня Фриск на русс. - Любовь
Популярные
Микола Янченко і Таня Денисюк - Ой,чого ж ти мамо
Мы покидаем начальную школу - плюс
Случайные
КАПА feat. DАБО - жить со стволом 2014
Саша Прохоров - Осеннее обострение
Скорота - Полтава ты моя мама йов
Лилу Сулей - Не Прогоняй Мечту Мою