Морис Равель - Дафнис и Хлоя - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Морис Равель

Название песни: Дафнис и Хлоя

Дата добавления: 24.03.2021 | 07:16:03

Просмотров: 13

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Морис Равель - Дафнис и Хлоя

«Дафнис и Хлоя» (фр. Daphnis et Chloé) — одноактный балет с музыкой Мориса Равеля и сценарием Михаила Фокина по одноимённому роману древнегреческого писателя Лонга о любви пастуха и пастушки.
"Daphnis and Chloe" (Fr. Daphnis et chloé) - a single-act ballet with music Maurice Ravel and Scenario Mikhail Fokina on the novel of the ancient Greek writer Long about the love of the shepherd and shepherds.


Равель начал писать музыку балета в 1909 году по заказу Сергея Дягилева. Премьера состоялась в парижском театре Шатле 8 июня 1912 года (труппа Дягилева, декорации и костюмы — Леон Бакст, хореография — Михаил Фокин, дирижёр — Пьер Монтё).
Ravel began writing ballet music in 1909 by order of Sergei Dyagilev. The premiere took place in the Paris Shatle Theater on June 8, 1912 (Dyagilev Troupe, scenery and costumes - Leon Bakst, choreography - Mikhail Fokin, Conductor - Pierre Monto).


Это самое длинное произведение Равеля; целостность в нём сохраняется благодаря постоянному использованию небольшого числа лейтмотивов. Композитор называл «Дафниса и Хлою» «хореографической симфонией» и характеризовал следующим образом:
This is the longest product of Ravel; Integrity in it is maintained due to the continuous use of a small number of leitmotifs. The composer called "Daphnis and Chloe" "choreographic symphony" and described as follows:
"В этом сочинении я задумал дать большую музыкальную фреску, в которой не столько стремился воссоздать подлинную античность, сколько запечатлеть Элладу моей мечты, близкую тому представлению о древней Греции, которое воплощено в произведениях французских художников и писателей конца XVIII века."
"In this essay, I decided to give a big musical fresco, in which it was not so much sought to recreate genuine antiquity, how much to capture the Ellad of my dreams, a close view of the ancient Greece, which is embodied in the works of French artists and writers of the late XVIII century."


Сюжет романа Лонга сильно сокращён и упрощён.
The plot of the novel Long is strongly reduced and simplified.
Дафнис и Хлоя пасут свое стадо. С другими пастухами они приносят дары изваяниям трех нимф, высящимся над гротом в священной роще. Дафнис и Хлоя прекраснее всех, и пастушка пытаются соблазнить девушки, а юноши ухаживают за Хлоей. В обоих это вызывает ревность. Особенно сильна она у Дафниса, который видит, как Хлою хочет поцеловать волопас Даркон. Девушки подбивают Даркона соревноваться с Дафнисом в танце. Дафнис одерживает верх, и Хлоя целует победителя. Все расходятся, Дафнис ложится на землю. Влюбленная в него Ликейон пользуется одиночеством пастушка, чтобы соблазнить его, но он остается равнодушным. В досаде Ликейон убегает, а тишина рощи нарушается криками и звоном оружия: через лес бегут пираты. Они похищают девушек, грабят и убивают мужчин. Дафнис бросается на поиски Хлои, которая ищет защиты у трех нимф. Пираты хватают Хлою, и прибежавший на крики Дафнис видит лишь обрывки ее одежды. В мольбах он падает к подножию нимф. Они спускаются с пьедестала и призывают Пана. Бог является Дафнису.
Daphnis and Chloe graze their herd. With other shepherds, they bring gifts to the sculptures of the three nymph, sneaking over the grotto in the sacred grove. Daphnis and Chloe are more beautiful, and the cowgirl is trying to seduce the girls, and the young men are care for Chloe. In both, it causes jealousy. She is especially strong at Daphnis, who sees how Chloe wants to kiss the vans Darcon. Girls bother Darcon to compete with Daphnis in dance. Daphnis wips up, and Chloe kisses the winner. Everyone diverges, Daphnis falls to the ground. Loving Liqueon in him enjoys loneliness a shepherd to seduce him, but he remains indifferent. In the annoyance of Liqueon runs away, and the silence of the grove is disturbed by shouting and ringing of weapons: pirates run through the forest. They kidnap girls, rob and kill men. Daphnis rushes in search of Chloe, which is looking for protection from three nymph. Pirates are grabbed Chloj, and Daphnis who came running on the screams sees only scraps of her clothes. In the plea, he falls to the foot of the nymph. They descend from the pedestal and call on Pan. God is Daphnis.


В разбойничьем стане пир по случаю богатой добычи. Идет дележ. Самая прекрасная добыча — пастушка Хлоя. Бриксис заставляет ее танцевать со связанными руками, под ударами бичей. Несчастная молит Пана о спасении, и бог насылает на пиратов панический ужас. С Хлои спадают узы, на ее голове, как знак покровительства Пана, появляется сосновый венок. Она возносит Пану благодарственные моления.
In the robbery milling feast on the occasion of rich production. Going is divided. The most beautiful prey is a shepherd Chloe. Brixis makes her dance with knitted hands, under the blows of Beach. Unhappy pray for a Pan of salvation, and God sends panic horror on Pirates. The bonds fall from Chloly, on her head, as a sign of Pan's patronage, a pine wreath appears. She assumes gloomy pray.


«Тишина, нарушаемая лишь журчанием ручейков росы, стекающих со скал... Постепенно рассветает» (Равель). Дафнис приходит в чувство перед гротом нимф. Друзья приводят спасенную Хлою. Старый Ламон соединяет Дафниса и Хлою, они клянутся вечно любить друг друга. Ламон рассказывает легенду о Пане и нимфе Сиринкс, превратившейся в тростник, из которого Пан сделал свою флейту. Он играет на флейте, а Дафнис и Хлоя танцем передают содержание мифа о боге и убегающей от него нимфе.
"The silence, which is violated only by the murmur of the dew streams flowing from the rocks ... Gradually dawns" (Ravel). Daphnis comes to feeling in front of the grotto nymph. Friends lead saved chloe. Old Lamon connects Daphnis and Chloj, they swear forever to love each other. Lamon tells the legend about Pan and Nimfe Sirinx, which turned into a cane, from which Pan made his flute. He plays on the flute, and Daphnis and Chloe dance passes the content of the myth of God and running away from him nymph.
Балет состоит из трёх картин:
The ballet consists of three paintings:
Картина 1. Поляна на опушке священного леса
Picture 1. Polyana on the edge of the sacred forest
1. Вступление и религиозный танец
1. Entry and religious dance
2. Общий танец
2. Common dance
3. Гротескный танец Доркона
3. Grotesque dance Dorcon
4. Лёгкий и грациозный танец Дафниса
4. Light and graceful dance of Daphnis
5. Танец Ликэнион
5. Dance Licenion
6. Ноктюрн. Медленный и таинственный танец нимф
6. Nocturne. Slow and mysterious nymph dance
Картина 2. Лагерь пиратов
Picture 2. Pirates Camp
7. Вступление
7. Entry
8. Воинственный танец
8. Military dance
9. Танец Хлои
9. Dance Chloly
Картина 3. Пейзаж первой картины
Picture 3. Landscape of the first painting
10. Восход солнца
10. Sunrise
11. Пантомима
11. Pantomimima
12. Общий танец
12. Common dance


Состав оркестра:
The composition of the orchestra:
Флейта-пикколо, две флейты (вторая также заменяется на флейту-пикколо), альтовая флейта (G), два гобоя, английский рожок, малый кларнет (Es), два кларнета (A, B), бас-кларнет (B), три фагота, контрафагот
Flute Piccolo, two flutes (the second is also replaced with flute piccolo), alto flute (G), two bouse, English horn, small clarinet (ES), two clarinets (a, b), bass clarinet (b), three Fagota, counterfeagot
Четыре валторны (F), четыре трубы (C), три тромбона, туба
Four French horn (f), four pipes (C), three trombones, tube
Литавры, там-там, треугольник, бубен, малый барабан, французский барабан, античные тарелочки, кастаньеты, тарелки, элиофон, большой барабан, челеста, колокольчики, ксилофон
Litavra, there, there, triangle, tambourine, small drum, french drum, antique plates, casstags, plates, elofon, big drum, chest, bells, xylophone
Две арфы
Two harp
Первые скрипки, вторые скрипки, альты, виолончели, контрабасы (с «до» контроктавы)
The first violins, second violins, alta, cello, double bass (with "to" counter-stuck)
Смешанный хор (поющий без слов)
Mixed choir (singing without words)
Смотрите так же

Морис Равель - Болеро

Морис Равель - 3 песни для смешанного хора a cappella на слова М.Равеля

Морис Равель - Ночной гаспар II. Виселица

Все тексты Морис Равель >>>