Морриган - Верес и Шелена - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Морриган

Название песни: Верес и Шелена

Дата добавления: 12.03.2025 | 00:34:27

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Морриган - Верес и Шелена

"Я тебя ненавижу..." Серебряный болт
"I hate you..." Silver bolt
Резко пробил спину девичью.
Sharply pierced the girl's back.
"Дьявол! Черт! Терпеть не могу!
"Devil! Damn it! I can't stand it!
Отомщу потом, если выживу..."
I'll take revenge later, if I survive..."


"Я найду тебя, тварь. Непременно найду.
"I'll find you, creature. I'll definitely find you.
Ты еще пожалеешь, что выжила!"
You'll regret surviving!"
Больно... Смерть... Нет, не могу!
It hurts... Death... No, I can't!
Я назло, назло ему выживу!"
I'll survive to spite him, to spite him!"


Серая шкура. Алые капли.
Gray skin. Scarlet drops.
Нужно добраться до логова.
We need to get to the den.
"Дошла наконец-то..." Поджав лапу,
"Finally got there..." Tucked her paw,
Волчица вошла в дом.
The she-wolf entered the house.


А в лесу колдун молча в небо глядит.
And in the forest the sorcerer silently looks at the sky.
Вспомнил он клятву свою.
He remembered his oath.
"Тайринн, прости меня. Не уберег...
"Tairinn, forgive me. I didn't save them...
Всех оборотней истреблю."
I will exterminate all the werewolves."


Шутница-Судьба начала Игру.
The Joker-Fate started the Game.
Интересную, новую. Странную.
Interesting, new. Strange.
Стали врагами они друг другу,
They became enemies to each other,
Нанося неизлечимые раны...
Inflicting incurable wounds...


А Судьба смеялась, со стороны
And Fate laughed, from the side
Наблюдая за оборотнем и магом.
Watching the werewolf and the magician.
И дарила им странные, чудные сны,
And gave them strange, wonderful dreams,
Растворившиеся в снегопаде...
Dissolving in the snowfall...


Неожиданная встреча. Волчицы милосердие.
An unexpected meeting. The mercy of a she-wolf.
Раздумья. Развилки. Два разных пути.
Thoughts. Forks. Two different paths.
Спасла Шелена колдуна от верной смерти.
Shelena saved the sorcerer from certain death.


... И любовь свою они спасли...
... And they saved their love...


27.01.2012
01/27/2012