Моряк в развалочку - Сюткин - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Моряк в развалочку

Название песни: Сюткин

Дата добавления: 04.08.2021 | 01:04:03

Просмотров: 14

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Моряк в развалочку - Сюткин

Моряк сошёл на берег
Sailor went to the shore
Музыка: А. Островский Слова: И. Шаферан, М. Танич
Music: A. Ostrovsky words: I. Shafan, M. Tanich


Моряк вразвалочку сошел на берег
Sailor Spot to shore
Как будто он открыл пятьсот америк
As if he opened five hundred america
Ну не пятьсот так пять по крайней мере
Well, not five hundred so five at least
И все на свете острова он знал как дважды два
And everything in the light of the island he knew how twice two
И пусть проплавал он всего неделю
And let him pay only a week
И юнгой числился на самом деле
And Junga was actually listed
Девчонки ахали и вслед глядели
Girls Ahali and looked
Всегда нам кто-то смотрит вслед в семнадцать лет
Always, someone looks at seventeen years old
Ах море море волна под облака
Oh sea sea wave under the clouds
Ах море море не может жить
Oh sea sea can't live
Не может жить без моряка
Can't live without a sailor


За юнгой стайкою бегут ребята
Guys fleeing the Yunga Skid
Им тоже хочется носить бушлаты
They also want to wear Bustlands
А юнга держится молодцевато
And Junga keeps youth
И на волну глядит с тоской как старый волк морской
And wave looks with longing as an old wolf sea
А утром снова он покинет берег
And in the morning he will leave the shore
И будут ждать его пятьсот америк
And will wait for it five hundred america
Ну не пятьсот так пять по крайней мере
Well, not five hundred so five at least
Материков открытых нет в семнадцать лет
The continents open not in seventeen years
Ах море море волна под облака
Oh sea sea wave under the clouds
Ах море море не может жить
Oh sea sea can't live
Не может жить без моряка
Can't live without a sailor


Он драит палубу и свято верит
He drags the deck and believes holy
Что где-то ждут его пятьсот америк
That somewhere is waiting for him five hundred america
Ну не пятьсот так пять по крайней мере
Well, not five hundred so five at least
Ведь без мечты покоя нет в семнадцать лет
After all, without a dream, there is no rest in seventeen years
Ах море море волна под облака
Oh sea sea wave under the clouds
Ах море море не может жить
Oh sea sea can't live
Не может жить без моряка
Can't live without a sailor
Ах море море волна под облака
Oh sea sea wave under the clouds
Ах море море не может жить
Oh sea sea can't live
Не может жить без моряка
Can't live without a sailor