Моя медитация - Распахну свое сердце настежь... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Моя медитация

Название песни: Распахну свое сердце настежь...

Дата добавления: 26.05.2021 | 19:30:03

Просмотров: 53

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Моя медитация - Распахну свое сердце настежь...

Распахну свое сердце настежь,
Will open your heart
От тревог и сомнений очищу.
From alarm and doubt clean.
Вдохну истину вместо фальши,
Inhale the truth instead of false
Радость выдохну вместо корысти.
Joy exhaled instead of a vigor.
Станет душа моя просторным домом,
My soul is my spacious home,
Без стен полов потолков -
Without walls of ceiling floors -
Не сжечь его, не вскрыть ломом.
Do not burn it, do not open scrap.
Он открыть ни дверей, ни замков.
He is opening either doors nor castles.
Пусть горит там, как в храме лампадка
Let him burn there like in the temple lamp
Маяком для тех кто во тьме.
Lighthouse for those who are in darkness.
Им своей доброты было жалко
They were sorry for them
Впрочем как и тебе и мне.
But like you and me.
А сейчас я хочу чтобы сердце,
And now I want the heart to
Расширяя свой небосвод,
Expanding your sky
Поместило в себя вселенную -
Placed the universe -
Вечных душ неземной хоровод.
Eternal shower unearthly dance.
И пускай закружатся в танце
And let it twist in the dance
Птицы, духи, планеты, люди -
Birds, Perfume, Planets, People -
Вы пришли сюда наслаждаться!
You came here to enjoy!
Улыбайтесь свободны будем!
Smile free!
Нет в безмерном доме гостей непрошеных
No in the immense home of the guests of the unseason
И никто не пришел напрасно -
And no one came in vain -
В мире нет ни плохих, ни хороших -
There are no bad nor good in the world -
Есть счастливые и несчастные.
There are happy and unhappy.
Важно чтоб сердце видело
It is important to see the heart
Сквозь уныние и презрение,
Through despondency and contempt,
За озлобленностью и неверием
For the bite and disbelief
В каждом искорку чистого света.
In every spark of clean light.
Чтобы открылось в груди око
To open in the chest of the eye
Не моргая ведало смело!
Not blinking behaved boldly!
Чтобы взглядом своим глубоким
To look at your deep
Исцеляло, спасало, грело!
Healed, saved, warming!