Мухаммад Аргунский - 036 Йa Cин 61-83 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Мухаммад Аргунский

Название песни: 036 Йa Cин 61-83

Дата добавления: 14.11.2024 | 07:24:11

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Мухаммад Аргунский - 036 Йa Cин 61-83

60. Разве Я не завещал вам, сыны Адама, не поклоняться дьяволу, который является вашим явным врагом,
60. Didn't I bequeathed to you, the sons of Adam, not to worship the devil who is your obvious enemy,
61. и поклоняться Мне? Это - прямой путь.
61. And worship me? This is a direct path.
62. Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете?
62. He has already misled many of you. Do you really understand?
63. Вот Геенна, которая была вам обещана.
63. Here is the hell, which was promised to you.
64. Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
64. Bleep in it today for not believing. ”
65. Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали.
65. Today we will seal their mouth. Their hands will speak with us, and their legs will indicate that they have acquired.
66. Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть?
66. If we wish, we will deprive their vision, and then they will rush to the path. But how will they see?
67. Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться.
67. If we wish, then disfigure them in their places, and then they will not be able to move forward or return.
68. Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют?
68. To whom we give a long life, we give the opposite appearance. Do they really not understand?
69. Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это - не что иное, как Напоминание и ясный Коран,
69. We did not teach him (Muhammad) of poetry, and it does not fit him. This is nothing more than a reminder and a clear Quran,
70. чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.
70. So that he warns those who are alive, and to come true the word relative to unbelievers.
71. Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки (Мы Сами), Мы создали для них скот, и что они им владеют?
71. Do they really not see that from what we committed our hands (we ourselves), we created cattle for them, and that they own them?
72. Мы сделали его подвластным им. На одних из них они ездят верхом, а другими питаются.
72. We made him subject to him. On some of them, they ride, and others eat.
73. Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?
73. They benefit them and drink. Will they not be grateful?
74. Но они поклоняются вместо Аллаха другим богам в надежде на то, что им окажут помощь.
74. But they worship instead of Allah to other gods in the hope that they will be helped.
75. Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском (язычники готовы сражаться за своих идолов, или идолы будут в Последней жизни готовым войском против язычников).
75. They cannot help them, although they are a ready -made army for them (the Gentiles are ready to fight for their idols, or the idols will be a ready -made army against the Gentiles in the last life).
76. Пусть их речи не печалят тебя. Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они обнаруживают.
76. Let their speeches not sad you. We know what they hide, and what they discover.
77. Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? И вот он открыто препирается!
77. Does a person not see that we created him from a drop? And so he opens openly!
78. Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: «Кто оживит кости, которые истлели?».
78. He brought us a parable and forgot about his creation. He said: "Who will revive the bones that are decayed?"
79. Скажи: «Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз. Он ведает о всяком творении».
79. Say: “The one who created them for the first time will revive them. He knows about any creation. ”
80. Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него.
80. He created for you a fire from a green tree, and now you make fire from it.
81. Неужели Тот, Кто сотворил небеса и землю, не способен создать подобных им? Конечно, ведь Он - Творец, Знающий.
81. Is the one who created heaven and earth is not able to create like them? Of course, because he is a creator who knows.
82. Когда Он желает чего-либо, то стоит Ему сказать: «Будь!». - как это сбывается.
82. When he wants something, it is worth saying to him: “Be!” - How does it come true.
83. Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены.
83. The one in whose hand is power over every thing! You will be returned to him.
Смотрите так же

Мухаммад Аргунский - 15. Хиджр 25-44

Мухаммад Аргунский - 036 Йa Cин

Мухаммад Аргунский - Сура Хакка 69 -- аяты 30-32

Мухаммад Аргунский - 036 Йa Cин 15-35

Мухаммад Аргунский - 89

Все тексты Мухаммад Аргунский >>>