Мусульманская - Free - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Мусульманская - Free
What goes through your mind?
Что проходит через ваш разум?
As you sit there looking at me
Как ты сидишь там, глядя на меня
Well I can tell from your looks
Ну, я могу сказать из вашей внешности
That you think I’m so oppressed
Что вы думаете, что я такой угнетенный
But I don’t need for you to liberate me
Но мне не нужно для вас, чтобы освободить меня
My head is not bare
Моя голова не голая
And you can’t see my covered hair
И ты не видишь моих покрытых волос
So you sit there and you stare
Так ты сидишь там, и ты смотришь
And you judge me with your glare
И ты судишь меня с твоим бликами
You’re sure I’m in despair
Вы уверены, что я в отчаянии
But are you not aware
Но вы не знаете
Under this scarf that I wear
Под этим шарфом, который я ношу
I have feelings, and I do care
У меня есть чувства, и я забочусь
CHORUS:
ПРИПЕВ:
So don’t you see?
Так не видишь?
That I’m truly free
Что я действительно свободен
This piece of scarf on me
Этот кусок шарфа на меня
I wear so proudly
Я очень горжу
To preserve my dignity...
Чтобы сохранить мое достоинство ...
My modesty
Моя скромность
My integrity
Моя целостность
So don’t judge me
Так что не судите меня
Open your eyes and see...
Открой глаза и посмотрите ...
“Why can’t you just accept me?” she says
«Почему ты не можешь просто принять меня?» она сказала
“Why can’t I just be me?” she says
"Почему я не могу просто быть мной?" она сказала
Time and time again
Снова и снова
You speak of democracy
Вы говорите о демократии
Yet you rob me of my liberty
Тем не менее, вы грабили меня из моей свободы
And all I want is equality
И все, что я хочу, это равенство
Why can’t you just let me be free?
Почему ты не можешь просто позволить мне быть свободным?
For you I sing this song
Для тебя я пою эту песню
My sister, may you always be strong
Моя сестра, пусть ты всегда будешь сильным
From you I’ve learnt so much
От тебя я узнал так много
How you suffer so much
Как ты так страдаешь
Yet you forgive those who laugh at you
Тем не менее, вы прощаете тех, кто смеется на тебя
You walk with no fear
Вы идете без страха
Through the insults you hear
Через оскорбления вы слышите
Your wish so sincere
Ваше желание так искреннее
That they’d understand you
Что они понимают тебя
But before you walk away
Но прежде чем уйти
This time you turn and say:
На этот раз вы поворачиваетесь и говорите:
But don’t you see?
Но ты не видишь?
That I’m truly free
Что я действительно свободен
This piece of scarf on me
Этот кусок шарфа на меня
I wear so proudly
Я очень горжу
To preserve my dignity
Чтобы сохранить мое достоинство
My modesty
Моя скромность
My integrity
Моя целостность
So let me be
Так что позвольте мне быть
She says with a smile
Она говорит с улыбкой
I’m the one who’s free
Я тот, кто свободен