Музыка для творчества - Mylene Farmer and Seal - Les mots - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Музыка для творчества - Mylene Farmer and Seal

Название песни: Les mots

Дата добавления: 28.03.2022 | 02:48:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Музыка для творчества - Mylene Farmer and Seal - Les mots

Fixement, le ciel se tord (Mylene)
Твердо, небо крутится (Милен)
Quand la bouche engendre un mot
Когда рот генерирует слово
La, je donnerais ma vie pour t'entendre
То, я бы отдал свою жизнь, чтобы услышать тебя
Te dire les mots les plus tendres
Скажи вам самые мягкие слова
When all becomes all alone (Seal)
Когда все становится одними (печать)
I'd break my life for a song
Я бы сломал свою жизнь для песни
And two lives, that's to tomorrow's smile
И две жизни, это завтрашняя улыбка
I know, I will say goodbye
Я знаю, я прощаюсь
But a fraction of this life
Цель долю этой жизни
I will give anything, anytime
Я дам что-нибудь, в любое время
L'univers a ses mysteres (Mylene)
Вселенная имеет свои загадки (MyLene)
Les mots sont nos vies
Слова наша жизнь
We could kill a life with words (Seal)
Мы могли бы убить жизнь со словами (печатью)
Soul, how would it feel
Душа, как бы это был
Si nos vies sont si fragiles (Mylene)
Если наша жизнь настолько хрупкой (Милен)
Words are mysteries (Seal)
Слова загадочные (печать)
Les mots, les sentiments (Mylene)
Слова, чувства (Милен)
Les mots d'amour, un temple
Слова любви, храм
If I swept the world away (Seal)
Если я охватил мир (печать)
What could touch the universe
Что может прикоснуться к вселенной
I would tell you how the sun rose high
Я бы тел тебя, как солнце розовый
We could with a word become one
Мы находимся со словом становиться одним
Et pour tous ces mots qui blessent (Mylene)
И для всех этих слов, которые больно (Милен)
Il y a ceux qui nous caressent
Есть те, кто нам ласкает
Qui illuminent, qui touchent l'infini
Кто освещает, кто касается бесконечного
Meme si le neant existe
Даже если нан существует
For a fraction on this life (Mylene & Seal)
Для фракции в этой жизни (Mylene & Seal)
I will give anything, anytime
Я дам что-нибудь, в любое время
L'univers a ses mysteres (Mylene)
Вселенная имеет свои загадки (MyLene)
Les mots sont nos vies
Слова наша жизнь
We could kill a life with words (Seal)
Мы могли бы убить жизнь со словами (печатью)
Soul, how would it feel
Душа, как бы это был
Si nos vies sont si fragiles (Mylene)
Если наша жизнь настолько хрупкой (Милен)
Words are mysteries (Seal)
Слова загадочные (печать)
Les mots, les sentiments (Mylene)
Слова, чувства (Милен)
Les mots d'amour, un temple (Mylen)
Слова любви, храм (Mylen)


Внезапно небо дернулось,
Внезапно небо Дернулось,
Как рот порождающий слово.
Как рот порождающий слово.
Я отдал бы мою жизнь,
Я отдал бы мою жизнь,
Чтобы услышать от тебя самые нежные слова.
Чтобы усымить от того, что самые нежные слава.
Когда становится очень одиноко,
КОГДА Становится очень Один
Я ломаю мою жизнь ради песни
Я ломаю мою жизнь рад песи
И двух жизней, которым завтра улыбнусь,
И двух жизней, которой затра улыбнусь,
Я знаю, что скажу прощай,
Я знаю, что скажу прощай,
Но за отрезок этой жизни,
Но за отрезок этой жизни,
Я отдам что угодно, когда угодно.
Я отдам что угодно, когда угодно.
У мира свои тайны,
У Мира свои тайны,
Слова - наши жизни
Слова - наши жизни
Мы можем убить словом,
Мы можем убирают слово,
Каково будет это почувствовать?
Каково Будет это почвствовать?
Хотя наши жизни столь непрочны,
ХОТЯ НАШИ ЖИЗНИ СТОЛЬ НПРОЧНЫ,
Слова – это тайны
Слова - это тайны
Слова, чувства,
Слова, Чувства,
Слова любви – это храм.
СЛОВА ЛЮБВИ - ЭТО ХРАМ.
Если бы кто-то отодвинул мир,
...
Я мог бы коснуться вселенной,
Я Мог бы коснуться всленной,
Я бы рассказал тебе, как высоко встает солнце,
Я бы рассказал тебель, как высоко встает соленце,
С помощью слова мы могли бы стать одним целым.
С ПОМОЩЬЮ СЛОВА МОГЛИ БЫТЬ ОДНОВИТЬ ЦЕЛЫМ.
И в противовес всем этим словам, которые ранят,
.
Существуют слова, которые нас ласкают,
Существет Слова, Которые нас Ласкают,
Которые освещают, которые касаются бесконечности,
Которые Освестт, Которые касаются Бесконечности,
Даже если небытие существует,
Даже ... Небытие существует,
За отрезок этой жизни,
За отрезок этой жизни,
Я отдам что угодно, когда угодно.
Я отдам что угодно, когда угодно.
У мира свои тайны,
У Мира свои тайны,
Слова - наши жизни
Слова - наши жизни
Мы можем убить словом,
Мы можем убирают слово,
Каково будет это почувствовать?
Каково Будет это почвствовать?
Хотя наши жизни столь непрочны,
ХОТЯ НАШИ ЖИЗНИ СТОЛЬ НПРОЧНЫ,
Слова – это тайны
Слова - это тайны
Слова, чувства,
Слова, Чувства,
Слова любви, храм…
СЛОВА ЛЮБВИ, ХРАМ ...