муз.Раиса Алексеева, сл.Ольга Верещагина - Моей подруге по несчастью - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: муз.Раиса Алексеева, сл.Ольга Верещагина

Название песни: Моей подруге по несчастью

Дата добавления: 21.04.2024 | 20:46:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни муз.Раиса Алексеева, сл.Ольга Верещагина - Моей подруге по несчастью

1 Моей подруге по несчастью,
1 To my friend in misfortune,
Пишу слова, услышь меня,
I write words, hear me,
Оставь его и будет счастье,
Leave him and there will be happiness
И жизнь наладится твоя.
And your life will get better.


Забудь обиды и терзанья,
Forget the insults and torment,
Пусть ревность душу не палит,
Let jealousy not burn your soul,
Оставь его и будет дальше,
Leave him and it will continue
Твой самолетик улетит.
Your airplane will fly away.


2 Моя подруга, Бог с тобою,
2 My friend, God is with you,
Ты же жила, как не жила,
You lived as if you hadn’t lived,
Не ведая любви от горя,
Not knowing love from grief,
Что не любима, не мила.
What is not loved, not sweet.


А дети, они только дети,
And children, they are only children,
У них давно судьба своя,
They have had their own destiny for a long time,
Забудь печали те на свете,
Forget those sorrows in the world,
И отруби все якоря.
And cut off all the anchors.


3 Моя подруга дорогая,
3 My dear friend,
Не плачь, не стоит он слезы
Don't cry, it's not worth the tears
Я от души тебе желаю,
I wish you from the bottom of my heart,
Руби концы и уходи.
Cut the ends and leave.


Пусть твой кораблик уплывает
Let your boat sail away
По новой жизни,как в моря,
Through a new life, like into the seas,
Пусть много счастья не бывает,
Let there not be too much happiness,
Зато узнаешь, что не зря
But you’ll find out that it’s not in vain


4 Не зря жила, не зря страдала,
4 It was not in vain that she lived, it was not in vain that she suffered,
Любила, очень берегла,
Loved it, took care of it very much,
И отпустила, не держала,
And she let go, didn’t hold on,
Теперь плыви, себя любя.
Now swim, loving yourself.


А шестьдесят - это не много,
And sixty is not much,
И жизнь даётся только раз,
And life is given only once,
Плыви, теперь одна дорога,
Swim, now there is one road,
Она ведет тебя лишь в рай.
It only leads you to heaven.


Верещагина, 2017
Vereshchagina, 2017