Надежда Тэффи - Самоотверженная любовь - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Надежда Тэффи

Название песни: Самоотверженная любовь

Дата добавления: 12.07.2021 | 23:22:03

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Надежда Тэффи - Самоотверженная любовь

Лиля Люлина была босоножка.
Lilya Lulina was a sandwiched.
Танцевала она, положим, редко, да и то в башмаках, потому что муж Люлиной, трагик Кинжалов, был ревнив и ставил вопрос ребром:
She danced, put it rarely, and even then in shoes, because the husband of Lyulina, tragic daggers, was jealous and put the question to the edge:
– Сегодня откроешь руки, завтра ноги, а послезавтра что?
- Today you will open your hands, tomorrow legs, and the day after tomorrow what?
И вот из страха перед этим трагическим «послезавтра» Люлина и отплясывала свои босоножные танцы в чулках и туфлях.
And here from the fear of this tragic "day after tomorrow" Lulina and danced her bossession dancing in stockings and shoes.
Да это и не огорчало ее.
Yes, it was not upset her.
Ее огорчало совсем другое: она любила карты, а трагик не любил ее любовь к картам.
She was quite confused: she loved the cards, and Traggic did not love her love for cards.
Она дулась в карты по целым ночам, а трагик дулся на нее по целым дням.
She poured into cards on the whole nights, and the tragic rushed to her for all days.
Возвращаясь под утро домой, она часто заставала его еще одетым, бледного, нервного – он не спал всю ночь. Его раздражает ее позорная страсть.
Returning in the morning home, she often made him still dressed, pale, nervous - he did not sleep all night. He is annoyed by her shameful passion.
Пусть она знает раз навсегда, что, пока она резвится за ломберным столом, он, бледный, тоскующий, с горькой улыбкой отчаяния, бродит один по темным комнатам и спрашивает у белеющего за окном рассвета: «Быть или не быть?»
Let it know once for all that while she is sports for a lonely table, he, a pale, sad, with a bitter smile of despair, wanders one on the dark rooms and asksides whites outside the dawn window: "To be or not to be?"
Лиля Люлина мучилась за него, мучилась целый день до вечера. А вечером, вздохнув, уходила играть в карты.
Lilya Lulina suffered for him, suffered all day until the evening. And in the evening, having sigh, went to play cards.
Но все на свете кончается.
But everything in the light ends.
Однажды часов в шесть утра проигравшаяся в пух и прах Люлина возвращалась домой. Провожал ее комик Стрункин. Шли пешком. Комик подшучивал:
Once, at six in the morning, Lulina returned to home in the fluff and dust. Keep her comedian Strunkin. Walked. The comedian fucked:
– Вы оттого и проигрываете, Лиличка, что муж в вас влюблен, как лошадь. Кто счастлив в любви, тому не может везти в карты.
- You are because of the losing, fitting that my husband is in love with you like a horse. Who is happy in love, can no longer carry into the cards.
Недалеко от своего подъезда Лиля остановилась как вкопанная.
Not far from his entrance, Lily stopped as inserted.
– Смотрите. Ведь это он. Ведь это он! – Действительно, это был он – трагик Кинжалов. Выскочил он откуда-то из-за угла, бледный, с выпученными глазами, и быстро юркнул в подъезд.
- See. After all, it is he. It's he! - Indeed, it was he - tragic daggers. He jumped off from somewhere because of the angle, pale, with scolded eyes, and quickly whisen into the entrance.
– Как странно, он не видал нас, – удивился Стрункин.
"How strange, he did not see us," Strunkin was surprised.
– Господи, господи, – ахала Лиля. – По-моему, это он от бешенства ослеп. Он, верно, подстерегал меня, чтобы убить. Друг мой Стрункин, знаете – я не буду больше играть в карты. Бедный Боречка! Ведь он сошел с ума. Как вы думаете – он еще сможет оправиться?
"Lord, Lord," Ahala Lily. " - In my opinion, it is from rabies blind. He, right, waved me to kill. My friend Strunkin, you know - I will not play the card anymore. Poor Borek! After all, he went crazy. What do you think - will he still be able to recover?
Полная нежности и раскаяния, вошла она в спальню.
Full tenderness and repentance, she entered the bedroom.
Кинжалов уже успел раздеться и даже заснуть. Но спал как-то вполглаза.
Daggers had already managed to undress and even fall asleep. But I slept somehow infeit.
«Притворяется, – похолодела Лиля, – выждет, чтобы я уснула, и зарежет, как курицу».
"Pretending," Lily frowns, "will come out so that I fall asleep, and screams like a chicken."
Она легла, притихла и насторожилась.
She lay down, fell and alerted.
Кинжалов сел, прислушался, потом встал и тихо, на цыпочках, вышел из комнаты.
Daggers sat down, listened, then got up and quietly, on tiptoe, left the room.
Лиля, вся дрожа, поднялась тоже.
Lily, all trembling, rose too.
«Пошел за ножом. Господи, господи!.. Доигралась…»
"Went behind a knife. Lord, Lord! .. Digured ... "
Она тихо прокралась за ним.
She sneaked quietly.
У дверей кабинета остановилась… Что это? Он говорит? Он с ума сошел, он один разговаривает. Она приоткрыла дверь.
The door of the cabinet stopped ... What is it? He says? He crawled crazy, he talks one. She opened the door.
– Барышня. Сто пять тринадцать. Мерси. Это телефон.
- Baryshnya. One hundred and thirteen. MERSI. This is a phone.
Лиля приободрилась и подошла ближе.
Lilya boiled and approached closer.
– Тамарочка? Ты? – нежно нашептывал Кинжалов. – Не спишь, детка? Ах, я тоже весь горю. Не оторваться от твоих змеиных ласк. Ах… ах… Я тоже… Представь себе, возвращаясь домой, столкнулся нос к носу с Лилей. Ничего… ничего. Она была так погружена в свои картежные воспоминания, что даже не заметила меня. Ай! Кто меня трога…
- Tamochka? You? - gently whispered daggers. - Do not sleep, baby? Oh, I, too, all sorrow. Do not break away from your snakes affectionate. Ah ... ah ... I, too ... Imagine, returning home, I collided my nose to the nose with a lily. Nothing ... nothing. She was so immersed in her cartoon memories, which did not even notice me. Ai! Who is the touch of me ...
За его спиной, грозно сверкая глазами, стояла Лиля.
For his back, she was terrible with her eyes, stood lily.
– Так вот оно что! Так вот как ты проводишь время в мое отсутствие?! Ты изменяешь мне! Подлый!
- So that's it! So how do you spend time in my absence?! You are cheating on me! Digid!
Лиля всхлипнула и вдруг разревелась искренно, горько и отчаянно.
Lily sobbed and suddenly sprinkled sincerely, bitterly and desperately.
– Я думала… ты, как честный человек, просто хочешь зарезать меня… а ты… а ты…
- I thought ... You, like an honest person, just want to slaughter me ... And you ... And you ...
Кинжалов погладил ее по голове и сказал кротко:
Daggers stroked her on her head and said Krotko:
– Дорогая моя! Какая ты глупенькая! Ведь это же все из любви к тебе. Я не отрицаю. Да, я изменил тебе, но, ей-богу, единственно для того, чтобы тебе везло в карты. Ведь я так люблю тебя, что для твоей пользы готов на все.
- My dear! What are you stupid! After all, this is all love for you. I do not deny. Yes, I changed you, but, by God, the only thing for you to be in the cards. After all, I love you so much that for your benefit is ready for everything.
Лиля Люлина больше не играет в карты.
Lilya Lulina no longer plays cards.
Самоотверженная любовь мужа излечила ее от этой страсти.
The selfless love of her husband cured her from this passion.
Да, дети мои. Любовь, способная на самопожертвование, всегда получит награду свою.
Yes, my children. Love capable of self-sacrifice will always receive his reward.
Смотрите так же

Надежда Тэффи - Рассказы

Все тексты Надежда Тэффи >>>