Намо Миниган - Его величество - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Намо Миниган

Название песни: Его величество

Дата добавления: 03.01.2025 | 09:26:27

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Намо Миниган - Его величество

Нам нужно больше, Я девизомания.
We need more, I'm devisomania.
Я захожу на манёвр, мы наблюдаем далее
I go to the maneuver, we observe further
Как дикая гиена, что учуяла добычу,
Like wild hyena, which smashed the prey,
Она окружает цель, как океан Италию.
She surrounds the goal, like an ocean Italy.


Всё ж в порядке, Чувак, подави восстание,
It's all right, dude, crush the uprising,
Сохранять спокойствие - это призвание.
Keeping calm is a vocation.
Цель моих экспериментов - принять знание.
The purpose of my experiments is to accept knowledge.
Его величество Трип в здании.
His Majesty Trip is in the building.


Музыка - искусство. Мадонна,
Music is art. Madonna,
Словно музыка сон мой, кома.
Like my sleep, my coma.
Цвета передаются над домом
Colors are transmitted above the house
Тонна эмоций, хоть речь монотонна.
A ton of emotions, even though speech is monotonous.


Терпение, жди народ.
Patience, wait for the people.
У меня было видение, что мы ушли с болот.
I had a vision that we left the swamps.
Я мастер пения мимо нот,
I am a master of singing past notes
Что-то непонятное кричит муза в кимоно.
Something incomprehensible shouts the muse in the kimono.


Я узрел дно. (весь в синяках)
I saw the bottom. (all in bruises)
Но обрёл стиль. (Миниган)
But I gained the style. (Minigan)
Многогранный (Миллиган)
Multifaceted (milligan)
Мигрируй из низа, (Нелегал)
Migrie from the bottom, (illegal)


Город подыграет светом,
The city will play along with light
Он самый старый друг молодых поэтов.
He is the oldest friend of young poets.
И пока у всех над куплетом агония.
And while everyone has an agony.
Город пишет о каждом из них историю.
The city writes about each of them history.


И началось: калейдоскоп в оба глаза.
And it began: a kaleidoscope in both eyes.
Так повелось: музыкант даёт джазу.
So it happened: the musician gives jazz.
Он тут не гость, и ты узнаешь не сразу,
He is not a guest here, and you will not find out right away
Как он сел за руль разом, и молча наподдал газу.
How he got behind the wheel at once, and silently drove to Gaza.
{И понеслось}
{And it rushed}


Его величество Трип в здании. Его величество Трип в здании.
His Majesty Trip is in the building. His Majesty Trip is in the building.
Сделай шаг в мою сторону и наблюдай: я покажу тебе аномалии.
Take a step in my direction and watch: I will show you anomalies.
Его величество Трип в здании. Его величество Трип в здании.
His Majesty Trip is in the building. His Majesty Trip is in the building.
Я уведу тебя на самый край, пристегни ремни и напряги сознание.
I will lead you to the very edge, fasten the belts and strain consciousness.


Его величество Трип в здании. Его величество Трип в здании.
His Majesty Trip is in the building. His Majesty Trip is in the building.
Сделай шаг в мою сторону и наблюдай: я покажу тебе аномалии.
Take a step in my direction and watch: I will show you anomalies.
Его величество Трип в здании. Его величество Трип в здании.
His Majesty Trip is in the building. His Majesty Trip is in the building.
Я уведу тебя на самый край, пристегни ремни и напряги сознание.
I will lead you to the very edge, fasten the belts and strain consciousness.


Мне говорят не перепутай судьбы именные,
They say to me do not confuse the fate of the registered ones,
Но в твоих глазах я вижу миры иные.
But in your eyes I see others.
Надо бежать и искать пути потайные,
We need to run and look for hidden ways,
Замедляем мир, падая в скоростные.
We slow down the world, falling in high -speed.


Мимо компаний, падших в запой,
Past companies falling in a binge,
Мы плывём мимо машин патрульных,
We float past the patrol cars,
Мимо вопросов, мол чё с тобой,
Past questions, they say what's with you,
А? Почему твои глаза - Сатурны?
A? Why are your eyes Saturn?


Сил уже нет, глубокий вдох, мысли извне.
There is no more strength, a deep breath, thoughts from outside.
Заповедь мне: делать хип-хоп тысячу лет.
The commandment to me: to make hip-hop for a thousand years.
Не трогай любовь, жёстче играй, чё за балет?
Do not touch love, play more tough, what for the ballet?
Избавься от снов и делай хип-хоп тысячу лет.
Get rid of dreams and do hip-hop for a thousand years.


Дай мне буквы в бит (такой ужас тут)
Give me letters in bit (such horror here)
Голова кипит (дальше хуже будет)
The head is in full swing (it will be worse)
Паранойя тянет (ветви у́же жмут)
Paranoia pulls (branches are shook)
Вокруг тебя весь мир (кружит тут)
Around you the whole world (circles here)


Это баг, стреляет в трезвость (из ружий)
This is a bug, shoots into sobriety (from ruzhi)
Город не поможет (он по наши души)
The city will not help (it is by our souls)
Всё, что мы строим (он готов разрушить)
Everything that we build (he is ready to destroy)
Боже, где тут выход? (я хочу наружу)
God, where is the way out? (I want to outside)


И началось: калейдоскоп в оба глаза.
And it began: a kaleidoscope in both eyes.
Так повелось: музыкант даёт джазу.
So it happened: the musician gives jazz.
Он тут не гость, и ты узнаешь не сразу,
He is not a guest here, and you will not find out right away
Как он сел за руль разом, и молча наподдал газу.
How he got behind the wheel at once, and silently drove to Gaza.


Его величество Трип в здании. Его величество Трип в здании.
His Majesty Trip is in the building. His Majesty Trip is in the building.
Сделай шаг в мою сторону и наблюдай: я покажу тебе аномалии.
Take a step in my direction and watch: I will show you anomalies.
Его величество Трип в здании. Его величество Трип в здании.
His Majesty Trip is in the building. His Majesty Trip is in the building.
Я уведу тебя на самый край, пристегни ремни и напряги сознание.
I will lead you to the very edge, fasten the belts and strain consciousness.


Его величество Трип в здании. Его величество Трип в здании.
His Majesty Trip is in the building. His Majesty Trip is in the building.
Сделай шаг в мою сторону и наблюдай: я покажу тебе аномалии.
Take a step in my direction and watch: I will show you anomalies.
Его величество Трип в здании. Его величество Трип в здании.
His Majesty Trip is in the building. His Majesty Trip is in the building.
Я уведу тебя на самый край, пристегни ремни и напряги сознание. РАЗОБРАЛ
I will lead you to the very edge, fasten the belts and strain consciousness. Disassembled
Смотрите так же

Намо Миниган - На Беззвучном

Намо Миниган - Бит

Намо Миниган - Долг

Намо Миниган - Обратно

Намо Миниган - Пантера

Все тексты Намо Миниган >>>