Неизвестен - Alice in Wonderland 01.12.03 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Неизвестен

Название песни: Alice in Wonderland 01.12.03

Дата добавления: 17.06.2023 | 14:26:27

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Неизвестен - Alice in Wonderland 01.12.03

`Wake up, Alice dear!' said her sister; `Why, what a long sleep you've had!'
`Проснись, Алиса дорогая! сказала ее сестра; «Почему, какой у тебя долгий сон!»


`Oh, I've had such a curious dream!' said Alice, and she told her sister, as well as she could remember them, all these strange Adventures of hers that you have just been reading about; and when she had finished, her sister kissed her, and said, `It WAS a curious dream, dear, certainly: but now run in to your tea; it's getting late.' So Alice got up and ran off, thinking while she ran, as well she might, what a wonderful dream it had been.
«О, у меня был такой любопытный сон!» сказала Алиса, и она сказала своей сестре, как она могла вспомнить, все эти странные приключения, о которых вы только что читали; И когда она закончила, ее сестра поцеловала ее и сказала: «Это была любопытная мечта, дорогая, конечно, но теперь бежит к твоему чаю; становится поздно.' Так что Алиса встала и убежала, думая, пока она бежала, как и она могла, какой это был замечательный сон.


But her sister sat still just as she left her, leaning her head on her hand, watching the setting sun, and thinking of little Alice and all her wonderful Adventures, till she too began dreaming after a fashion, and this was her dream:--
Но ее сестра сидела все еще, когда она оставила ее, наклонив голову на руку, смотрела на заходящее солнце и думая о маленькой Алисе и о своих замечательных приключениях, пока она тоже не начала мечтать после моды, и это была ее мечта:- -


First, she dreamed of little Alice herself, and once again the tiny hands were clasped upon her knee, and the bright eager eyes were looking up into hers--she could hear the very tones of her voice, and see that queer little toss of her head to keep back the wandering hair that WOULD always get into her eyes—and still as she listened, or seemed to listen, the whole place around her became alive the strange creatures of her little sister's dream.
Во-первых, она мечтала о самой маленькой Алисе, и снова крошечные руки были сложены на ее колене, и яркие нетерпеливые глаза смотрели на ее Ее голова, чтобы сохранить блуждающие волосы, которые всегда попадают в ее глаза - и все же, когда она слушала или, казалось, слушала, все место вокруг нее стало живыми странными существами мечты ее младшей сестры.


The long grass rustled at her feet as the White Rabbit hurried by--the frightened Mouse splashed his way through the neighbouring pool--she could hear the rattle of the teacups as the March Hare and his friends shared their never-ending meal, and the shrill voice of the Queen ordering off her unfortunate guests to execution--once more the pig-baby was sneezing on the Duchess's knee, while plates and dishes crashed around it—once more the shriek of the Gryphon, the squeaking of the Lizard's slate-pencil, and the choking of the suppressed guinea-pigs, filled the air, mixed up with the distant sobs of the miserable Mock Turtle.
Длинная трава шуршала у ее ног, когда белый кролик поспешил-испуганная мышь пробиралась через соседний бассейн-она могла слышать погремушку чай пронзительный голос королевы приказывает своим несчастным гостям казни,-когда-то больше, чтобы свиньи чихали на колене герцогини, в то время как пластины и блюда разбились вокруг него-как только вопль Грифона, скрипа -Поран, и задыхание подавленных морских плитов, заполнив воздух, смешанные с далекими рыданиями несчастной фиктивной черепахи.


So she sat on, with closed eyes, and half believed herself in Wonderland, though she knew she had but to open them again, and all would change to dull reality--the grass would be only rustling in the wind, and the pool rippling to the waving of the reeds--the rattling teacups would change to tinkling sheep-bells, and the Queen's shrill cries to the voice of the shepherd boy--and the sneeze of the baby, the shriek of the Gryphon, and all thy other queer noises, would change (she knew) to the confused clamour of the busy farm-yard--while the lowing of the cattle in the distance would take the place of the Mock Turtle's heavy sobs.
Поэтому она сидела, с закрытыми глазами и наполовину верила в страну чудес, хотя она знала, что у нее есть, но снова их открыла, и все изменится, чтобы припугать реальность-трава будет только шелест на ветру, а бассейн к размахиванию тростников-грохочущие чашки будут меняться, чтобы возиться с овцами, а пронзительная королева кричит о голосе пастуха-и чихание ребенка, вопль Грифона и все другое твое Странные звуки, изменившись (она знала) в запутанный шум оживленного фермерского двора-когда снижение крупного рогатого скота на расстоянии застегнет тяжелые рыдания издевательской черепахи.


Lastly, she pictured to herself how this same little sister of hers would, in the after-time, be herself a grown woman; and how she would keep, through all her riper years, the simple and loving heart of her childhood: and how she would gather about her other little children, and make THEIR eyes bright and eager with many a strange tale, perhaps even with the dream of Wonderland of long ago: and how she would feel with all their simple sorrows, and find a pleasure in all their simple joys, remembering her own child-life, and the happy summer days.
Наконец, она изобразила себе, как эта та же самая ее младшая сестра будет, когда он впоследствии станет взрослой женщиной; И как она будет продолжать в течение всех своих лет, простое и любящее сердце своего детства, и как она будет собираться о своих других маленьких детях, и сделают глаза яркими и жаждой со многими странными историями, возможно, даже с мечтой Страны чудес давно: и как она почувствует со всеми их простыми печалью, и испытывать удовольствие во всех их простых радостях, вспоминая свою собственную детскую жизнь и счастливые летние дни.


The End
Конец
Смотрите так же

Неизвестен - Шаймуратов - генерал

Неизвестен - Там где мама моя

Неизвестен - Бродяги станут королями

Неизвестен - Профессия мама

Неизвестен - детская война

Все тексты Неизвестен >>>