Frank Zander
Фрэнк Зандер
Ententanz
Утка танец
Frank Zander – Ententanz
Фрэнк Зандер - утка танец
(Shh, seid doch mal ruhig,
(Шш, будь тихо,
Onkel Fred hat uns was wichtiges zu erzählen...)
У дядя Фреда есть что -то важное, чтобы сказать нам ...)
Gestern Abend im Verein
Вчера вечером в клубе
Trank ich zu viel roten Wein
Я пил слишком много красного вина
(Hättst du das bloß nicht gemacht hahahaha)
(Если вы этого не сделали, хахахаха)
Das Theater das war groß,
Театр, который был большим
viel der Wirtin auf den Schoß
Много доходов на коленях
(doch der Wirt hat nicht gelacht hohohoho)
(Но хозяин не смеялся, Хохохохо)
Mann, ich war total im Tran,
Человек, я был полностью в напитке
und kam nie zu Hause an
и никогда не прибыл домой
(und wo warst du über Nacht-Nacht-Nacht-Nacht-Nacht?)
(И где ты был в ночь на ночь на ночь?)
Wachte auf im fremden Bett,
Проснулся в иностранной постели,
doch das fand man gar nicht nett
Но ты не думал, что это было хорошо
(wer hätte das von dir gedacht hahahaha)
(Кто бы подумал, что от вас хахахаха)
Ja, wenn wir alle Englein wären,
Да, если бы мы все были английскими
dann wär die Welt nur halb so schön.
Тогда мир будет только наполовину красивым.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
Если мы только покляемся в добродетель
dann könnten wir doch gleich schlafen gehn.
Тогда мы могли бы сразу заснуть.
Mit Diät und Dauertrab
С диетой и постоянным рысью
Nahm ich sieben Kilo ab.
Я снял семь килограммов.
(Hättst du das bloß nicht gemacht hahahaha)
(Если вы этого не сделали, хахахаха)
Ich trank nur noch Selta pur,
Я только пил чистый
kannte jede Schlankheitskur
знал каждое лекарство для похудения
(was hast du dir dabei gedacht? Hohohoho)
(Что ты думаешь? Хохохохо)
Doch dann kam Besuch aus Bonn,
Но затем пришел визит Бонна,
ich träum heute noch davon
Я все еще мечтаю об этом сегодня
(hättst du bloß nicht aufgemacht hahahaha)
(только не открыт хахахаха)
Jeden Abend Riesenschmaus,
Гигантский праздник каждый вечер,
keinen Nachtisch ließ ich aus
Я не пропустил десерт
und der Bauch kam wieder raus
и живот снова вышел
(hahahaha) Ja
(хахахаха) да
Ja, wenn wir alle Englein wären,
Да, если бы мы все были английскими
dann wär die Welt nur halb so schön.
Тогда мир будет только наполовину красивым.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
Если мы только покляемся в добродетель
dann könnten wir doch gleich schlafen gehn.
Тогда мы могли бы сразу заснуть.
Auf der Reise nach Paris
В поездке в Париж
ging es mir im Flugzeug mies.
Я чувствовал себя плохо в самолете.
(hättst du bloß auf mich gehört! Hihihihi)
(Если вы только что услышали меня! Hihihihi)
Und die Blonde Stewardess
И блондинка стюардесса
hatte meinetwegen Stress
был стресс из -за меня
(und bestimmt auch umgekehrt. Hohohoho)
(и, конечно, также наоборот. Хохохохо)
ich war so dankbar und galant
Я был так благодарен и доблестный
und bat sie um ihre Hand
и попросил ее руку
(das war ganz und gar verkehrt hahahaha)
(Это было совершенно неправильно, хахахаха)
doch dann vor dem Traualtar
Но потом перед алтарем
war sie plötzlich nicht mehr da
Вдруг ее больше не было
nahm den ersten besten Flug nach Kanada
взял первый лучший рейс в Канаду
Ja, wenn wir alle Englein wären,
Да, если бы мы все были английскими
dann wär die Welt nur halb so schön.
Тогда мир будет только наполовину красивым.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
Если мы только покляемся в добродетель
dann könnten wir doch gleich schlafen gehn.
Тогда мы могли бы сразу заснуть.
Ja, wenn wir alle Englein wären,
Да, если бы мы все были английскими
dann wär die Welt nur halb so schön.
Тогда мир будет только наполовину красивым.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
Если мы только покляемся в добродетель
dann könnten wir doch gleich schlafen gehn.
Тогда мы могли бы сразу заснуть.
Немецкие марши - Bruder in Zechen und Gruben
Немецкие марши - FUSSBALL IST UNSER LEBEN
Немецкие марши - Grenadire
Немецкие марши - Lebe Wohl, Du Kleine Monika
Немецкие марши - Vorwarts Nach Osten
Все тексты Немецкие марши >>>