Немецкий Военный Марш Kreigsmarine - Ein Schifflein sah ich fahren - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Немецкий Военный Марш Kreigsmarine - Ein Schifflein sah ich fahren
EIN SCHIFFLEIN SAH ICH FAHREN
EIN Schifflein SAH Ich Fahren
(ВИДЕЛ Я. КАК ПЛЫЛ КОРАБЛИК)
(I saw a boat sailed)
Старинная немецкая солдатская песня, со временем ставшпя народной. История создания этой песни такова. А 1781-1782 гг. она была сочинена немецкими солдатами 15-го Ганноверского полка британской королевской армии (в описываемое время английский король был одновременно курфюрстом Ганноверским), направлявшиеся из Англии на борту английского транспортного корабля «Полли» в северную Америку на борьбу с тамошними колонистами, восставшими против британской короны. Позднее эта песня нашла широкое распространение по всей Германии.
The ancient German soldier's song, with the time of the folk. The story of creating this song is such. A 1781-1782 She was composed of German soldiers of the 15th Hannover Regiment of the British Royal Army (in the time described, the English king was simultaneously a Kurfürst Hannover), directed from England on board the English transport ship "Polly" to North America to fight the local colonists who rebel against the British crown. Later, this song has been widespread throughout Germany.
1.Ein Schifflein sah ich fahren,
1.Ein Schifflein SAH Ich Fahren,
Kapitaen und Leutenant!
Kapitaen und Leutenant!
Ein Schifflein sah ich fahren,
EIN Schifflein SAH Ich Fahren,
Kapitaen und Leutenant!
Kapitaen und Leutenant!
Darinnen waren geladen
Darinnen Waren Geladen.
Drei brave Kompanien Soldaten.
DREI BRAVE KOMPANIEN SOLDATEN.
Kehrreim:
Kehrreim:
Kapitaen, Leut’nant, Fahnerich, Sergeant,
Kapitaen, Leut'nant, Fahnerich, Sergeant,
Nimm das Maedel,
Nimm Das Maedel,
Nimm das Maedel,
Nimm Das Maedel,
Nimm das Maedel bei der Hand!
Nimm Das Maedel Bei Der Hand!
Soldaten, Kameraden!
Soldaten, Kameraden!
Nehmt das Maedel,
Nehmt Das Maedel,
Nehmt das Maedel bei der Hand!
Nehmt Das Maedel Bei Der Hand!
Soldaten, Kameraden!
Soldaten, Kameraden!
Nehmt das Maedel,
Nehmt Das Maedel,
Nehmt das Maedel bei der Hand!
Nehmt Das Maedel Bei Der Hand!
2.Was sollen die Soldaten essen,
2.was Sollen Die Soldaten Essen,
Kapitaen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Was sollen die Soldaten essen,
WAS SOLLEN DIE SOLDATEN ESSEN,
Kapitaen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Gebrat’nes Fleisch mit Kressen,
Gebrat'nes Fleisch Mit Kressen,
Das sоllen die Soldaten essen!
DAS SOLLEN DIE SOLDATEN ESSEN!
Kehrreim:
Kehrreim:
3.Was sollen die Soldaten trinken,
3.was Sollen Die Soldaten Trinken,
Kapitaen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Was sollen die Soldaten trinken,
WAS SOLLEN DIE SOLDATEN TRINKEN,
Kapitaen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Den besten Wein zu finden,
DEN BESTEN WEIN ZU FINDEN,
Den sollen die Soldaten trinken!
DEN SOLLEN DIE SOLDATEN TRINKEN!
Kehrreim:
Kehrreim:
4.Wo sollen die Soldaten schlafen,
4.Wo Sollen Die Soldaten Schlafen,
Kapitaen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Wo sollen die Soldaten schlafen,
WO SOLLEN DIE SOLDATEN SCHLAFEN,
Kapitаen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Bei ihren Wehr und Waffen,
Bei Ihren Wehr und Waffen
Da sollen die Soldaten schlafen!
DA SOLLEN DIE SOLDATEN SCHLAFEN!
Kehrreim:
Kehrreim:
5.Wo sollen die Soldaten tanzen,
5.WO SOLLEN DIE SOLDATEN TANZEN,
Kapitaen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Wo sollen die Soldaten tanzen,
WO SOLLEN DIE SOLDATEN TANZEN,
Kapitaen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Auf Mauern und auf Schanzen,
AUF MAUERN UN AUF SCHANZEN
Da sollen die Soldaten tanzen!
DA SOLLEN DIE SOLDATEN TANZEN!
Kehrreim:
Kehrreim:
6.Wie kommen die Soldaten in den Himmel,
6.Wie Kommen Die Soldaten in Den Himmel,
Kapitaen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Wie kommen die Soldaten in den Himmel,
WIE KOMMEN DIE SOLDATEN IN DEN HIMMEL,
Kapitaen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Auf einem weissen Schimmel,
AUF EINEM WEISSEN SCHIMMEL,
So reiten die Soldaten in den Himmel!
So Reiten Die Soldaten in Den Himmel!
Kehrreim:
Kehrreim:
7.Wie fahr’n die Offizier’ zur Hoelle,
7.Wie Fahr'n Die Offizier 'Zur Hoelle,
Kapitaen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Wie fahr’n die Offizier’ zur Hoelle,
WIE FAHR'N DIE OFFIZIER 'ZUR HOOLLE,
Kapitaen und Leutenant?
Kapitaen und leutenant?
Auf einem schwarzen Fohlen,
AUF EINEM SCHWARZEN FOHLEN,
Da wird sie der Teufel holen!
Da Wird Sie Der Teufel Holen!
Kehrreim:
Kehrreim:
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
найтивыход - любит совсем другого
Нашид на русском - ЛУЧШАЯ КАВКАЗСКАЯ МУЗЫКА....
Неизвестен - Шаймуратов - генерал
Ноганно - Застрахуй братуху застрахуй
Нашид - Кунту майтан-на русском
Случайные
мистер безлица - я буду ждать тебя
саша муром звукодизайн ВАБОСКО - Цветаева топор от головы
TDG Transit Of Venus - Chalk Outline
Adam Lambert and - Sleepwalker
Badda Boo Happy Band - Искренности