Невская, Носков, артемьева, Гарнаев, Бондаренко - а ты скорей забудь про неудачи - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Невская, Носков, артемьева, Гарнаев, Бондаренко

Название песни: а ты скорей забудь про неудачи

Дата добавления: 27.09.2021 | 19:04:02

Просмотров: 27

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Невская, Носков, артемьева, Гарнаев, Бондаренко - а ты скорей забудь про неудачи

Музыка и слова С. Ковальского
Music and words S. Kovalsky




1. Часто в жизни твоей все не так,
1. Often in your life, everything is wrong,
Словно это тупик без просвета.
Like this deadlock without a lumen.
Кто с тобой рядом - друг или враг,
Who is with you next to a friend or enemy,
Ты не можешь понять – словно выхода нету.
You can't understand - as if there is no way out.
Но закрой на секунду глаза,
But close a second eye
Изменить что-то в жизни, желая…
Change something in life, wanting ...
Ты представь, что есть крылья – лети в небеса!
You imagine that there are wings - fly to heaven!
Только ты своей жизни хозяин!
Only your owner's life!


Припев:
Chorus:
А ты скорей забудь про неудачи!
And you will soon forget about failures!
И навсегда забудь про слово «нет»
And form to forget about the word "no"
Уходит час ночной, а это значит -
It takes the hour of night, which means -
Скоро рассвет.
Soon dawn.
А ты отбрось печали и заботы
And you throw sadness and care
И солнца нарисуй волшебный круг!
And the sun draw a magic circle!
И может за ближайшим поворотом
And maybe for the nearest turn
Свою удачу встретишь вдруг!
Suddenly meet your luck!
Встретишь вдруг!
Suddenly meet!


2. Ты отбрось все сомнения прочь
2. You throw all doubts away
И почувствуй – преград больше нету.
And feel - there are no obstacles.
Если длинною кажется ночь –
If the long seems to night -
Стоит просто идти навстречу рассвету!
It is easy to go to meet the dawn!
Не сдавайся капризам судьбы,
Do not give up the whims of fate,
И проснувшись, поймешь ты однажды
And waking up you will understand one day
В новой жизни своей стал счастливее ты –
In the new life of his own, you're happier -
Ты сумел, остальное - не важно!
You managed, the rest is no matter!


Припев.
Chorus.