Никита Лодкин - Она устала - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Никита Лодкин

Название песни: Она устала

Дата добавления: 21.08.2024 | 13:32:32

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Никита Лодкин - Она устала

Этот мир жесток, он не прощает слабости
This world is cruel, it does not forgive weaknesses
Ему плевать на страх и чувство усталости
He does not care about fear and a feeling of fatigue
Мы строим лучший мир, в нем больше справедливости
We are building the best world, it has more justice in it
Хотя она всегда и с привкусом фальшивости
Although she is always with a taste of fake


Дома вместо пещер, офисы вместо галер
At home instead of caves, offices instead of galleys
Все меняем постоянно, мы ведь заняли партер
We change everything constantly, we occupied the ground
Но трудно отрицать, что мир куда-то катится
But it is difficult to deny that the world is rolling somewhere
И близок день, когда наш вид за все поплатится
And the day is close when our view will pay for everything


Стреляем по толпе, подрываем здания
We shoot at the crowd, undermine the buildings
За пять секунд всему находим оправдания
In five seconds we find excuses for everything
Пока вокруг чума, и мир объят пожарами
While around the plague, and the world is embraced by fires
Нам стоит обменяться ракетными ударами
We should exchange missile strikes


Чтоб города снесло, наше время подошло
So that the cities are demolished, our time comes
Мы пересекли черту, но это не до всех дошло
We crossed the line, but it did not reach everyone
Это общая вина, из-за нас Земля больна
This is common wine, because of us the earth is sick
Ей пора придти в себя, она должна побыть одна
It’s time for her to come to her senses, she should be alone


Она устала, надо сделать, чтобы нас не стало
She is tired, it is necessary to make us not to become
Она заслуживает шанс начать без нас сначала
She deserves a chance to start without us first
Она устала, надо сделать, чтобы нас не стало
She is tired, it is necessary to make us not to become
Она заслуживает шанс, она должна побыть одна
She deserves a chance, she should be alone


Ну это было ожидаемо
Well, it was expected
Ведь она больна, и ее боль осязаема
After all, she is sick, and her pain tangible
Все это сейчас происходит неслучайно
All this is happening now
Вся наша планета уже неузнаваема
Our whole planet is already unrecognizable


Это из-за нас, и не где-то, а сейчас
This is because of us, and not somewhere, but now
То, что раньше помогало, не поможет в этот раз
What helped before, this time will not help
Вся наша история и наши достижения
Our whole story and our achievements
Больше не имеют ни малейшего значения
No longer have the slightest meaning


Она устала, надо сделать, чтобы нас не стало
She is tired, it is necessary to make us not to become
Она заслуживает шанс начать без нас сначала
She deserves a chance to start without us first
Она устала, надо сделать, чтобы нас не стало
She is tired, it is necessary to make us not to become
Она заслуживает шанс
She deserves a chance


Она страдала, но пока могла - всегда прощала
She suffered, but so far she could have forgiven
И мы должны ее спасти во чтобы то ни стало
And we must save her at all costs
Она дала нам все, а мы ей дали очень мало
She gave us everything, and we gave her very little
Она заслуживает шанс
She deserves a chance