Нотр-Дам де Пари - Belle - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Нотр-Дам де Пари

Название песни: Belle

Дата добавления: 22.05.2021 | 14:04:03

Просмотров: 11

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Нотр-Дам де Пари - Belle

Belle
Belle
Красавица
Beauty


[Quasimodo:]
[Quasimodo:]
[Квазимодо:]
[Quasimodo:]
Belle
Belle
Бэль,
Bal
C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
C'EST UN MOT QU'ON DIRAIT INVENTÉ POUR ELLE
Это слово только для нее одной
This word is only for her one
Quand elle danse et qu'elle met
QUAND ELLE DANSE ET QU'ELLE MET
И она подобна птице неземной,
And she is like a bird unearthly,
Son corps а jour, tel
Son Corps and Jour, Tel
Когда, как крылья, юбки в танце вверх летят
When, like wings, skirts in dance are flying
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Un Oiseau Qui Étend Ses Ailes Pour S'envoler
И в этот миг в душе моей пылает Ад.
And in this moment in the soul of my glowing hell.
Alors je sens l'enfer s'ouvrir
ALORS JE SENS L'ENFER S'OUVRIR
Ведь я смотрел под юбки, чувства затая -
After all, I looked under the skirts, taking feelings -
Sous mes pieds
Sous Mes Pieds.
О, Нотр Дам, молитвам не спасти меня!
Oh, notre ladies, prayers can not save me!
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
J'Ai Posé Mes Yeux Sous SA Robe de Gitane
Тот,
He
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame?
A QUOI ME SERT ENCORE DE PRIER NOTRE-DAME?
На этом свете белом не достоин жить
On this light white is not worthy to live
Quel Est celui qui lui jettera la première pierre?
QUEL EST CELUI QUI LUI JETTERA LA PREMIèRE PIERRE?
Кто ей задумал боль и горе причинить
Who she conceived pain and grief to cause
Celui-lа ne mérite pas d'être sur terre
CELUI-LA NE MÉRITE PAS D'êTRE SUR TERRE
О, Люцифер,
Oh, Lucifer,
Ô Lucifer! Oh! Laisse-moi rien qu'une fois
Ô Lucifer! Oh! Laisse-Moi Rien Qu'une Fois
Позволь хоть раз, один лишь раз,
Let me at least once, only once,
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Glisser Mes Doigts Dans Les Cheveux d'Esmeralda
Коснуться пальцами волос Эсмеральды.
Touch the hair fingers Esmeralda.


[Frollo:]
[FROLLO:]
[Фролло:]
[Frollo:]
Belle
Belle
Бэль,
Bal
Est-ce le diable qui s'est incarné en elle
EST-CE LE DIBLE QUI S'EST INCARNÉ EN ELLE
Неужели Дьявол воплотился в ней,
Is the devil embodied in her
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel?
Pour Détourner Mes Yeux Du Dieu Éternel?
Чтоб страдал я от неслыханных страстей.
So that I suffered from unheard of passions.
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
QUI A MIS DANS MON êTRE CE DÉSIR Charnel
Кто этот плотский жар навек в меня вложил,
Who is this carnal heat forever in me invested,
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel?
Pour M'Empêcher de Regarder Vers Le Ciel?
Чтоб я о небе и о Боге позабыл.
So I forgot about the sky and about God.
Elle porte en elle le péché originel
Elle Porte En Elle Le Péché Originel
В ней первородный грех сумел я отыскать.
In her, the original sin managed to find.
La désirer fait-il de moi un criminel?
La Désirer Fait-Il de Moi Un Criminel?
Ужель преступник я, посмев ее желать?
Ul the criminal I, daring her wish?
Celle
Celle.
Та,
That
Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien
QU'ON PRENAIT POUR UNE FILLE DE JOIE, UNE FILLE DE RIEN
Что мне казалась и продажной и пустой,
What seemed to me and sell and empty,
Semble soudain porter la croix du genre humain
SEMBLE SOUDAIN PORTER LA CROIX DU GENRE HUMAIN
Несет тяжелый крест грехов толпы людской.
Hears the heavy cross of sins of the crowd of human.
Ô Notre-Dame! Oh! laisse-moi rien qu'une fois
Ô NOTRE-DAME! Oh! Laisse-Moi Rien Qu'une Fois
O, Нотр Дам, позволь хоть раз, один лишь раз,
O, notre ladies, let me at least once, only once,
Pousser la porte du jardin d'Esmeralda
Pousser La Porte Du Jardin d'Esmeralda
Толкнуть калитку в сад любви Эсмеральды.
To push the gate to the Garden of Love Esmeralda.


[Phoebus:]
[PHOEBUS:]
[Феб:]
[Phoebus:]
Belle
Belle
Бэль,
Bal
Malgré ses grands yeux noirs
MALGRÉ SES GRANDS YEUX NORS
Хоть она невинна
Although she is Nevinna
qui vous ensorcellent
QUI Vous Ensorcellent.
И совсем чиста
And completely clean
La demoiselle serait-elle encore pucelle?
La Demoiselle Serait-Elle Encore Pucelle?
Манит в омут страсти эта красота
Manit in ohut passion this beauty
Quand ses mouvements
Quand Ses Mouvements.
От дивных танцев я теряю свой покой -
From the wondrous dances, I losing my peace -
Me font voir monts et merveilles
Me Font Voir Monts Et Merveilles
В движеньях легких пестрых юбок жгучий зной
In the movements of the light motley stern
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel
Sous Son Jupon Aux Couleurs De L'Arc-En-Ciel
Моя невеста, ты прости за эту боль
My bride, you sorry for this pain
Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle
Ma Dulcinée Laissez-Moi Vous être Infidèle
И перед свадьбой согрешить с другой позволь
And in front of the wedding to sin on the other
Avant de vous avoir mené jusqu'a l'autel
Avant De Vous Avoir Mené Jusqu'a L'Autel
Кто сумеет устоять пред красотой такой,
Who will be able to resist the beauty of such
Quel est l'homme qui détournerait son regard d'elle
QUEL EST L'Homme Qui Détournerait Son Regard D'Elle
Не опьянев от страсти телом и душой?.
Do not oxane from passion by body and soul?.
Sous peine d'être changé en statue de sel
Sous Peine D'êTre Changé en Statue de Sel
О, Флер де Лиз,
Oh, Fleur de Liz,
Ô Fleur-de-Lys, je ne suis pas homme de foi
Ô FLEUR-DE-LYS, JE NE SUIS PAS HOMME DE FOI
Мне неизвестно слово честь,
I do not know the word honor
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda
J'irai Cueillir La Fleur d'Amour d'esmeralda
И я сорву цветок любви Эсмеральды.
And I give the Flower of Love Esmeralda.


[Tous ensemble:]
[Tous Ensemble:]
[Вместе:]
[Together:]
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
J'Ai Posé Mes Yeux Sous SA Robe de Gitane
Ведь я смотрел под юбки, чувства затая -
After all, I looked under the skirts, taking feelings -
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
A Quoi Me Sert Encore De Prier Notre-Dame
О, Нотр Дам, молитвам не спасти меня!
Oh, notre ladies, prayers can not save me!
Quel est celui qui lui jettera la première pierre
QUEL EST CELUI QUI LUI JETTERA LA PREMIèRE PIERRE
Тот на этом свете белом не достоин жить
That in this world is not worthy to live
Celui-la ne mérite pas d'être sur terre
Celui-La Ne Mérite Pas d'être Sur Terre
Кто ей задумал боль и горе причинить
Who she conceived pain and grief to cause
Ô Lucifer!
Ô Lucifer!
О, Люцифер,
Oh, Lucifer,
Oh! laisse-moi rien qu'une fois
Oh! Laisse-Moi Rien Qu'une Fois
Позволь хоть раз, один лишь раз,
Let me at least once, only once,
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Glisser Mes Doigts Dans Les Cheveux d'Esmeralda
Коснуться пальцами волос Эсмеральды.
Touch the hair fingers Esmeralda.
Esmeralda
Esmeralda.
Смотрите так же

Нотр-Дам де Пари - Колокола

Нотр-Дам де Пари - Дочь цыган

Нотр-Дам де Пари - 1-11 Подкидыш

Нотр-Дам де Пари - Lune

Нотр-Дам де Пари - Мой гордый господин

Все тексты Нотр-Дам де Пари >>>