неизвестно - 9 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни неизвестно - 9
Minuit se lève en haut des tours
Полночь восходит на вершине башни
Les voix se taisent et tout devient aveugle et sourd
Голоса замолкают, и все становится слепым и глухим.
La nuit camoufle pour quelques heures
Ночь маскирует на несколько часов
La zone sale et les épaves et la laideur
Грязное место, обломки и уродство
J'ai pas choisi de naître ici
Я не выбирал здесь родиться
Entre l'ignorance et la violence et l'ennui
Между невежеством, насилием и скукой
J'm'en sortirai, j'me le promets
Я переживу это, обещаю себе
Et s'il le faut, j'emploierai des moyens légaux
И если понадобится, воспользуюсь законными способами.
Envole-moi
Лети со мной
Envole-moi
Лети со мной
Envole-moi
Лети со мной
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Вдали от этой фатальности, которая прилипает к моей коже.
Envole-moi
Лети со мной
Envole-moi
Лети со мной
Remplis ma tête d'autres horizons,
Наполни мою голову другими горизонтами,
D'autres mots
Другие слова
Envole-moi
Лети со мной
Pas de question ni rébellion
Никаких вопросов и бунта
Règles du jeu fixées
Правила набора игр
Mais les dés sont pipés
Но кости загружены
L'hiver est glace, l'été est feu
Зима – лед, лето – огонь
Ici, y'a jamais de saison
Здесь никогда не бывает сезона
Pour être mieux
Быть лучше
J'ai pas choisi de vivre ici
Я не выбирал жить здесь
Entre la soumission, la peur ou l'abandon
Между подчинением, страхом или отказом
J'm'en sortirai, je te le jure
Я переживу это, клянусь
A coup de livres, je franchirai tous ces murs
С книгами я перейду все эти стены
Envole-moi
Лети со мной
Envole-moi
Лети со мной
Envole-moi
Лети со мной
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Вдали от этой фатальности, которая прилипает к моей коже.
Envole-moi
Лети со мной
Envole-moi
Лети со мной
Remplis ma tête d'autres horizons,
Наполни мою голову другими горизонтами,
D'autres mots
Другие слова
Envole-moi
Лети со мной
Me laisse pas là, emmène-moi, envole-moi
Не оставляй меня здесь, забери меня, унеси меня
Croiser d'autres yeux qui ne se résignent pas
Встреча с другими глазами, которые не сдаются.
Envole-moi, tire-moi de là
Забери меня, забери меня
Montre-moi ces autres vies que je ne sais pas
Покажи мне другие жизни, которых я не знаю.
Envole-moi
Лети со мной
Envole-moi
Лети со мной
Envole-moi
Лети со мной
Regarde-moi bien, je ne leur ressemble pas
Посмотри на меня внимательно, я не похож на них.
Me laisse pas là, envole-moi
Не оставляй меня здесь, улетай меня
Avec ou sans toi, je n'finirai pas comme ça
С тобой или без тебя, я не закончу вот так
Envole-moi, envole-moi, envole-moi...
Унеси меня, унеси меня, унеси меня...
Поднимается полночь над вершинами башен
Поднимается полночь над вершинами Башен
Голоса замолкают, все становится слепым и глухим
Пряди на голове светлые и мрачные.
Ночь скрывает на несколько часов
Ночь скрывается на несколько часов
Грязь, обломки и уродство
Грязь, обломки и уродство
Я не выбирал родиться здесь
Я не выбирал родиться здесь
Между невежеством, насилием и скукой
Это мечта, это мечта, и это маленькая кукла.
Я выберусь отсюда, обещаю себе это
И тогда ты узнаешь, что это такое
Если нужно, используя легальные способы
Это имеет юридическую силу.
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Далеко от этой неизбежности, липнущей к коже
Далеко от этой неизбежности, губнущей кожи
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Наполни мою душу другими горизонтами,
Наполни мою душу другими горизонтами,
Другими словами
как это звучит
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Это не вопрос и не бунт
Это не то, о чем вы говорите, и дело не в вас.
Правила игры установлены,
Правила игры установлены,
Но здесь играют краплеными картами
Но здесь играем краплеными картами
Зима - это лед, лето - огонь
Зима - это лед, лето - огонь
Здесь никогда не бывает времени года,
Если ты не подумаешь об этом, это не продлится долго,
Чтобы почувствовать себя лучше
Чтобы чувствовать себя лучше
Я не выбирал жить здесь
И ты еще этого не видел
Между покорностью, страхом и безразличием
Очень плохое качество, повреждения и повреждения
Я выберусь отсюда, клянусь тебе
Я выберусь отсюда, клянусь тебе
На крыльях книг я перелечу через эти стены
В книге вы увидите, что это такое.
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Далеко от этой неизбежности, липнущей к коже
Далеко от этой неизбежности, губнущей кожи
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Наполни мою душу другими горизонтами,
Наполни мою душу другими горизонтами,
Другими словами
как это звучит
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Не оставляй меня здесь, унеси меня, дай мне улететь
Тебе не нужно ждать, пока ты окажешься там, тебе не нужно ждать, пока ты окажешься там.
Встретиться глазами с теми, кто не смиряется
Вы можете видеть свои глаза на коже, но не в глазах.
Дай мне улететь, вытащи меня отсюда
Хоть я и говорю об этом, я собираюсь начать.
Покажи мне эту другую жизнь, которой я не знаю
Покажи мне эту другую жизнь, которую я не знаю
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Дай мне улететь
Посмотри на меня внимательно, я не похож на них
Написал в сообщении ниже, я не писал в своем посте
Не оставляй меня здесь, дай мне улететь
Не оставляй меня здесь, дай мне улететь
С тобой или без тебя, я не закончу все вот так
Это то, что вы ищете, и вам не придется за это платить.
Дай мне улететь, дай мне улететь, дай мне улететь...
Дай мне улететь, дай мне улететь, дай мне улететь...
Смотрите так же
неизвестно - Мне так нужна твоя душа
неизвестно - В Палестине Царь родился
неизвестно - Ангел милый белокрылый...
неизвестно - Я готовлю в Полёт первый свой самолёт
неизвестно - Ты прости мама, я наркоман
Последние
The Weekend - I can't feel my face
бионикл бараки - Cryoshell Creeping In My Soul
The Impressions - Twist And Limbo
Популярные
найтивыход - любит совсем другого
Нашид на русском - ЛУЧШАЯ КАВКАЗСКАЯ МУЗЫКА....
Неизвестен - Шаймуратов - генерал
Ноганно - Застрахуй братуху застрахуй
Нашид - Кунту майтан-на русском
Случайные
Alexandre Pires - Dessa Vez Eu me Rendo
Юлия Березова - Поимённые колокола монастыря