ОбеРег - 08. Китеж-Град - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ОбеРег

Название песни: 08. Китеж-Град

Дата добавления: 26.11.2021 | 23:34:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ОбеРег - 08. Китеж-Град

Музыка - М.Лихачев
Music - M.Likhachev
Слова - С.Красных
Words - S. Krasny


Наклонись к воде ближе,
Tight to water closer
В глубину хрустальную загляни.
In the depth of crystal look.
Может, сердце и услышит
Maybe the heart will hear
Колокольный звон и забвенья дни.
Bell ringing and forgetful days.


Уж ни зим, ни лет не считая,
No winter, not counting
Так давным-давно это было,
So long ago it was
Как молитвы Китеж-града
As a prayer of a kite-hail
Светлояр сберегло, скрыло.
Svetloyar saved, hid it.


Не смогла орда саранчою
Unable to the horde locust
На леса и град опуститься.
On the forests and hail drop.
Прогорели жизни свечою,
Ruined the life of candle
Лишь молитвой Град защитился.
Only prayer Grad defended.


Тихий, тихий колокольный звон
Quiet, quiet bell ringing
Из глубин времен, из-под толщи вод
From the depths of time, from under the thickness of the water
Снова разбудил сердца камертон,
Again woke up the heart of the Cameton,
Боль свою разбил о небесный свод.
The pain broke about the heavenly arch.
Разорвал звуком скорбный плен,
I ripped the sound of mournful captivity,
Память разбудил, бьет и бьет в набат…
The memory woke up, beats and beats in a nabath ...
Это стон Руси, это – Китеж-град!
This is a moan of Russia, it is a ship-hail!


К небу не поднять руки:
To the sky, do not raise your hands:
Толщи вод поглотили город.
The thickness of the waters were absorbed the city.
Унесли с собой жизни звуки,
They took with them the lives of sounds,
И ни с чем ушел поражен ворог.
And there was nothing amazed by the game.


Не разграблен град, не растоптан.
Hilarity was not plundered, not trampled.
Не распят, не сожжен он ордой.
Not crucified, he did not burnt the Horde.
Был сокрыт, в веках погребенный;
Was hidden, buried in the eyelids;
Его тень лежит под водою .
His shadow lies under the water.


Не смогла беда пеленою
Did not be able to trouble pellen
И туманной мглой расстелиться;
And a misty mall to unset;
Вновь восстанет град над водою,
Restore hail over the water
С новой мощью Русь возродится!
With the new power of Russia will be revived!


Тихий, тихий колокольный звон
Quiet, quiet bell ringing
Из глубин времен, из-под толщи вод
From the depths of time, from under the thickness of the water
Снова разбудил сердца камертон,
Again woke up the heart of the Cameton,
Боль свою разбил о небесный свод.
The pain broke about the heavenly arch.
Разорвал звуком скорбный плен,
I ripped the sound of mournful captivity,
Память разбудил, бьет и бьет в набат…
The memory woke up, beats and beats in a nabath ...
Это стон Руси, это – Китеж-град!
This is a moan of Russia, it is a ship-hail!
Смотрите так же

ОбеРег - Колодец

ОбеРег - Ночная баллада

ОбеРег - Лабиринт.

ОбеРег - сны

ОбеРег - Как по морю, морю

Все тексты ОбеРег >>>