Олег Венярский - Иван Ильин - Я вглядываюсь в жизнь. часть 1 из 2 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Олег Венярский

Название песни: Иван Ильин - Я вглядываюсь в жизнь. часть 1 из 2

Дата добавления: 07.10.2022 | 01:26:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Олег Венярский - Иван Ильин - Я вглядываюсь в жизнь. часть 1 из 2

Иван Александрович Ильин честен. Может быть, поэтому книга, в которой сосредоточены самые главные его размышления, сконцентрирован самый дорогой опыт, столь невелика по объему. Главного и дорогого не может быть много...
Ivan Alexandrovich Ilyin Chesten. Maybe that's why the book, in which its most important thoughts are concentrated, concentrated the most expensive experience is so small in terms of volume. The main and expensive cannot be many ...


01. Вступление
01. Introduction
I. Тяготы жизни
I. The hardships of life
02. Скука
02. Boredom
03. Бессонница
03. Insomnia
04. Забота
04. Care
05. Будни
05. Weekdays
06. Неудача
06. Failure
07. Плохое настроение
07. Bad mood
08. Болезнь
08. Disease
09. Бедность
09. Poverty
II. Жалобы
II. Complaints
10. Рюкзак
10. The backpack
11. Книжный шкаф
11. Book cabinet
12. Обиженные
12. Offended
13. Одаренный
13. Gifted
14. Неполноценный
14. Infantry
15. Красивая женщина
15. Beautiful woman
16. Некрасивая женщина
16. Ugly woman
17. Шум
17. Noise
III. Сведение счетов
III. Accounts
18. Любопытство
18. Curiosity
19. Ненависть
19. Hatred
20. Продажность
20. Working
21. Карьерист
21. Careerist
22. Сноб
22. Snob
23. Мужское общество
23. Male society
IV. Опасности
IV. Dangers
24. Материалист
24. Materianist
25. Безбожие
25. Atheated
26. Зависть
26. Envy
27. Самомнение
27. conceit
28. Коллективная мечта
28. A collective dream
29. Гражданская воина
29. Civil warrior
30. Бесчестие
30. dishonor
31. Несправедливость
31. Injustice
32. Оторванность от корней
32. Roots torture
V. Проблемы характера
V. Problems of character
33. Улыбка
33. Smile
34. Легкомыслие
34. Frighteousness
35. Словоохотливый
35. Jewelry
36. Молчаливый
36. Silent
37. Хитрец
37. Cunning
38. Умный
38. Smart
39. Одиночество
39. Loneliness
VI. Об искусстве жизни
VI. About the art of life
40. Подарок
40. Gift
41. Светская болтовня
41. Secular chatter
42. Опоздание
42. Late
43. Право на глупость
43. The right to stupidity
44. Порицание
44. Contemporary
45. Искусство похвалы
45. The art of praise
46. Противник
46. ​​The enemy
47. Искусство спора
47. The art of dispute
48. Такт
48. Tact
49. Юмор
49. Humor
VII. Наставления
VII. Instructions
50. Деловитость
50. Business
51. Ответственность
51. Responsibility
52. Нет и да
52. No and yes
53. Верность
53. Fidelity
54. Месть
54. Revenge
55. Прощение
55. Forgiveness
56. Путешествие
56. Travel
57. Истинная любовь
57. True love
58. Счастье
58. Happiness
VIII. Дифирамбы
VIII. Praises
59. Слеза
59. Tears
60. Любовь
60. Love
61. Гроза
61. Thunderstorm
62. Снег
62. Snow
63. Цветок
63. Flower
64. Корова
64. Cow
65. Радуга
65. Rainbow
66. Осень
66. Autumn
IX. Дорога к свету
IX. The road to the light
67. Очки
67. Glasses
68. Солнечный луч
68. Sunlight
69. Главное
69. The main thing
70. Без святыни
70. Without a shrine
71. Что я думаю
71. What I think
72. Убеждение
72. Belief
73. Кто я есть
73. Who am I
74. Очевидность
74. Evidence
75. Послесловие
75. Afterword