Олександр Смотрич - Семен - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Олександр Смотрич

Название песни: Семен

Дата добавления: 11.10.2022 | 11:28:06

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Олександр Смотрич - Семен

Семен Запупа (народна поема)
СЕМЕН Zapup (народное стихотворение)
(народна поема в стилі "Енеїди" та „Луки Мудищева” написана ймовірно 1960-70 роки)
(Народное стихотворение в стиле «Энеида» и «Люк Мудишчев», вероятно, написано в 1960-70).


Недавно теє приключилось,
Недавно
що розказати хочу я:
Что я хочу сказать:
як дві знайомі молодиці,
Как две знакомые молодые женщины,
вродливі, статні, білолиці,
Красиво, государство, белое, белое
на смерть побились за хлуя.
Они боролись за ублюдка.


Було це в місті Пизлогубцях,
Это было в городе Пизлогубтси,
що розляглось кругом ставка.
Это было боролось.
у Межиніжівськім районі,
В районе Месжинихив,
на Колодупівськім кордоні,
на границе Колодупур,
в місцині Колосраківська.
В месте Колосракивски.


Буде тому, щоб не збрехати,
Будет так, чтобы не лгать,
років, либонь, із тридцять три:
годы, Либон, тридцать три:
закон рішили в нас схвалити,
Закон решил одобрить нас,
щоб байдель власний заложити,
В собственный Байдель в SLAC,
аби були свої курви.
Что их цыплята были.


Закон, загалом, непоганий,
Закон, в целом, не плохой,
передбачалось в ньому так:
Это должно было быть следующим образом:
жінок своїх і шанувати,
их женщины и честь,
і строго щонеділі грати,
и строго каждое воскресенье, чтобы играть,
а в будні дні ходить в бардак.
И в будние дни он идет в беспорядок.


І тим відразу скористались
И это сразу использовалось
заможніші міські пани,
Более богатые городские джентльмены,
що тільки про закон дізнались,
Это почти изученный закон,
то дома вже і не є...лись,
Тогда дома больше нет ...
а все ходили на курви.
И все пошло на цыплят.


Але й жінки не в тім’я биті
Но женщины не сломаны
(їх трохи кривдив той закон)
(Они были слегка злоупотребления этим законом)
не захотіли шануваться,
не хотел, чтобы его почитали,
і нишком почали є...ться,
И нить началась ...
та, правда, тільки на кондом.
Но, однако, только на презервативе.


Усякого грання фігури
Вся игра фигуры
з паризького журналу мод
Из парижской модели
і швидко й добре розучили -
и быстро и хорошо изучен -
і місту в задницю вкрутили
и город сзади был облажался
Дупомахательний завод.
Дюпоматорская фабрика.


Таке-то лихо в нас творилось
Это катастрофа, которую мы сделали
у той спокійний мирний час,
В этом мирном мирном времени,
ніяк було вже завертати,
Это не было способом повернуться,
ніяк закону касувати,
Нет закона для захвата,
так доля покарала нас.
Так судьба наказала нас.


Та ви пробачте, добрі люди,
И ты прощаешь, хорошие люди,
що не до ладу мій росказ –
Это не для того, чтобы заказать мою Роскас -
по-старості заговорився,
Старым путем был сказал,
від теми трохи відхилився,
с темы немного отклонен,
та вже почну у добрий час.
Но я начну в хорошее время.


У нашім місті від базару,
В нашем городе с базара,
гонів із двоє навпростець,
занятия двумя непосредственно,
у пишних хатах, як палатах,
в пышных домах, таких как палаты,
в чудових двадцять двох кімнатах,
В замечательных двадцати двух номерах,
пребагатющий жив купець.
Торговец жил.


Та що маєтки, статки й слава,
И это поместья, богатство и слава,
коли старий уже він став,
Когда старый уже стал,
давно дівок полишив грати,
давным -давно девочки уходили, чтобы играть,
мав прутня тільки, щоби сцяти,
был стержень только для этого,
і дупу корком затикав.
И заднивая пробка застряла.


Купець усе ганяв по справах,
Торговец преследовал все в бизнесе,
і рідко дома ночував,
и редко дома провел ночь,
а що зовсім був не грайливий,
И это вообще не было игривым,
то жінці в дар на сон хропливий
Тогда женщина как подарок для храпа сна
„небогу” інколи лизав.
«Небо» иногда лизали.


Була ж то жіночка нівроку,
Это была такая же женщина, Новрок,
і віком років з тридцять три,
и возраст тридцать три,
було колись як глипне оком,
когда -то был как глаз с глазом,
як випне цицьку ненароком,
как непреднамеренный уход,
то аж у яйцях защемить.
Так что в яйцах это ущипнет.


А пещена була, як ланя,
И жареный был как Лания,
серед добра і гаразду,
Среди хорошего и в порядке,
тож дупа пнулася кричуще,
Так что задушство крика,
що нашим жіночкам присуще,
Что у нас иссякала женщина,
а що казать вже про піхву !
И что они говорят о влагалище!


Була покрита волосками,
Был покрыт волосами,
м’якенькими що той пушок,
мягко это пистолет,
і соковита, і глибока,
и сочный и глубокий,
аж крапала солодка мука,
Сладкая мука уже капала,
як масельце на пампушок.
Как панель на пончике.


Та нащо їй краси тієї,
И почему ее красота одного,
коли, в достатку живучи,
Когда в изобилии живя,
сумує бідна і марніє,
Скучает по бедным и отходам,
і лиш тоді повеселіє,
и только тогда веселье,
як член присниться уночі.
Как участник мечтает ночью.


Ось так судьба з людьми і грає:
Это путь судьбы с людьми и играми:
одні – від перетраху мруть,
Некоторые - от захвата, дин
а другі ж мають ту хворобу,
И у других есть эта болезнь,
що терплять муки недолюбу,
это переносит мучения инаочивания,
і доленьку свою клянуть.
И они клянутся своими.


Ото і наша молодиця,
Отто и наша молодая женщина,
яка б хороша не була,
Что бы хорошо ни было,
та років з десять не кохалась,
и годы десяти не любили,
і з недолюбу аж всцикалась –
и из бродяги уже сжался -
така, як сказано, судьба.
Такой, как сказано, судьба.


Була у неї і сусідка,
У нее был сосед и сосед,
що за двором її жила,
что за двором жил,
і теж хороша, і вродлива,
а также хорошо и красиво,
та понад міру вже грайлива,
И вне измерения уже игриво,
за члена б душу віддала.
Она даст свою душу для члена.


Ця теж давненько не кохалась,
Это также не любит в течение долгого времени,
і раз призналася мені,
и однажды признался мне,
що в подруга її Гаврила
Какая девушка подруги
півпрутня та яйце відбила
Половина и яйцо отражают
москальска куля на війні.
Москальская пуля в войне.


Бувало, ввечері зійдуться,
Иногда вечером они встретятся, они встретятся,
про трахи мріють, трясучись,
О треках мечтаний, дрожащий,
вином дешевого обіп’ються,
дешевое вино будет сжато,
слізьми від розпачу заллються,
Слезы от отчаяния будут вылить,
усе нагодоньки ждучи.
Все ждет.


І геть терпцю їм не ставало,
И они не достали их,
як по домівкам розійшлись,
Как пойти домой,
вже, спати ідучи, на нічку,
уже спать, ночью,
лойову грубу брали свічку
Грубая грубая
і самотужки так товклись.
И самостоятельно их искали.


Та вередлива доля-мати
Но заплесневечная мать
не все, як мачуха бува,
не все как мачеха,
часом усміхнеться ласкаво,
Иногда любезно улыбается,
то знову сраку нам наставить,
затем снова скала поставит нас,
щоб не нудне було життя.
Так что жизнь не была скучной.


Одного дня купця дружина
Один день жены купца
дивилась з будів у вікно
посмотрел из здания из окна
на горобців, які кохались,
на воробьях, которые любили,
а потім пристрасно кидались,
а затем страстно поспешно,
на свіжонасране гівно.
На свежем массовом дерьме.


Не було більш на що глядіти,
Больше не было, чтобы смотреть,
і вже, було, зібралась спать,
И уже было собрано, чтобы спать,
як – гульк! – побачила хлопчину,
Как - Гулк! - видел мальчика,
що, притуливши бік до тину,
это, наклоняясь от грязи,
зібрався видимо посцять.
Сотрудники собрались.


Поглянувши у різні боки,
Глядя в разных направлениях,
штани узявся розстібать,
штаны встали расстегнуты,
та й вийняв, чималу дубину,
И он вынул большой дубин,
(хто й що, як кажуть, дарить сину)
(Кто и что говорят, чтобы дать сыну)
та й став, помахуючи, сцять.
И он стал, размахивая, стижи.


Посцявши так,
Установив да,